Squadra antifurto: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
orfanizzo milian |
m Automa: Correzione spazio a fine riga |
||
Riga 54:
*'''Scommettitore di cavalli''': Ho preso Bigonzi! <br/> '''Nico Giraldi''': Il cavallo degli stronzi!
*{{NDR|Giraldi svuota un secchio pieno d'acqua in faccia al musulmano per farlo rinvenire.}} <br/> '''Er Musulmano''': Chi è? <br/> '''Nico Giraldi''': So Maometto. <br/>
*'''Bove''': A Gnappe, ma li mortacci tui ma che hai combinato? <br/> '''Gnappetta''': E che ne so, quello là m'è zompato addosso da na finestra, stava sull'arbero... <br/> '''Nico Giraldi''': Stavo a caccia de uscelletti, me so trovato sto povero passerotto smarrito e l'ho rimesso dentro ar nido. <br/> '''Bove''': An vedi aoh, manco ala domenica se po lavora n pace...
Riga 64:
*'''Derubato''': Hanno anche defecato. <br/> '''Nico Giraldi''': Che hanno fatto? <br/> '''Derubato''': Hanno defecato, là su quella poltrona gialla. <br/> '''Nico Giraldi''': Ah! c'hanno cagato. Certe volte cagano pe paura e artre pe sfregio, stavolta è per sfregio; sa perché lo so? <br/> '''Derubato''': No. <br/> '''Nico Giraldi''': Perché non è sciolta.
*'''Er trippa''': A cammeriè ariva sta pizza? {{NDR|Giraldi tira uno schiaffo al Trippa}} a marescià io avevo detto na pizza napoletana. <br/>
* '''Nico Giraldi''': Salam sor musulmà! <br/>'''Er trippa''': Ma vedi de anna affanculo.
Riga 70:
*'''Propietario di casa''': Ao, macché venghi così a casa mia? {{NDR|Giraldi è in mutande, il proprietario in canottiera}} <br/> '''Nico Giraldi''': Mbe? lei c'ha caldo de sopra io c'ho caldo de sotto.
*'''Nico Giraldi''': Permette che me presento? Maresciallo Giraldi dei Cenciaroli castigatore dei pipparoli {{NDR| Giraldi prende a schiaffi il maniaco}} <br/> '''maniaco''': Guardi che non ho fatto niente di perseguibile. <br/>
*'''Nico Giraldi''': Gargiù ma perché sei così stronzo? <br/> '''Gargiulo''': Marescià so brigadiere, c'è gente... <br/> '''Nico Giraldi''': Embe? sei un brigadiere stronzo.
Riga 78:
*'''tassista americano''': My uncle nato in Frocinone, you know Frocinone? <br/> '''Nico Giraldi''': Che hai detto? <br/> '''tassista americano''': Frocinone paese di mio zio, zio Frocinone capisc? <br/> '''Nico Giraldi''': Ah sì ho capido! c'hai no zio frocione.
*'''Nico Giraldi''': Pensa che la bisnonna sua e la mia, facevano e mignotte insieme al tempo de Garibaldi. <br/> '''tassista americano''': Chi è Garibaldi? <br/> '''Nico Giraldi''': L'allenatore der Napoli. <br/>
== Altri progetti==
|