I sopravvissuti: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Corretto: "d'accordo"
Nessun oggetto della modifica
Riga 169:
*'''Jenny Richards''': Dov'era Dio quando è scoppiata la peste?<br>'''Lewis Fearns''': L'uomo ha causato la peste.<br>'''Jenny Richards''': E Dio ha creato l'uomo.<br>'''Lewis Fearns''': Sì, e gli ha dato il dono della libertà.<br>'''Jenny Richards''': Certo, di autodistruggerci.<br>'''Lewis Fearns''': È l'uomo che decide.<br>'''Jenny Richards''': E Dio si limita a guardare.
*Le [[Religione|religioni]] si limitano a offrire un sostegno morale, una sorta di assicurazione contro i fallimenti. Perché darsi tanto da fare se tutto ciò che manca sarà compensato nell'altro mondo? ('''Greg Preston''')
*'''Charles Vaughan''': Ognuno deve avere il diritto di trovare la propria fede come e quando vuole. Forse Lewis può aiutarli.<br>'''Greg Preston''': Sei d'avverodavvero pronto a correre questo rischio?<br>'''Charles Vaughan''': Noi non abbiamo nessuna autorità per imporre uno stile di vita alle altre persone.<br>'''Greg Preston''': Molte persone vogliono l'[[autorità]]! Sono in tanti a non voler risolvere i problemi da soli. Vogliono qualcuno che scelga.
*'''Philip''': È solo un [[fiore]].<br>'''Lewis Fearns''': Ma rifletti sulla sua complessità, pensa agli elementi che hanno concorso a renderlo così affascinante. E poi, fiorisce senza aver bisogno della nostra presenza, come il cielo. Nemmeno lui ha bisogno di noi.<br>'''Philip''': Ha bisogno dei nostri sguardi.<br>'''Lewis Fearns''': Chissà. Di sicuro noi siamo qui a guardarlo. Bellezza, verità, amore, bontà, aspetti del divino che l'uomo ha il potere di sviluppare dentro di se. È la qualità della [[vita]] che conta, il modo in cui viviamo, non per quanto tempo.
*'''Charles Vaughan''': Condividiamo i frutti del nostro lavoro.<br>'''Philip''': Sì, in base ai bisogni e le capacità di ciascuno.<br>'''Ruth Anderson''': Che cosa c'è di male?<br>'''Philip''': Hanno fatto lo stesso in Russia, ma hanno capito che servono dei capi per controllare che i contadini lavorino per il bene comune.<br>'''Charles Vaughan''': Qui non ci sono capi!<br>'''Philip''': Ma c'è una classe di leader che temi la minaccia rappresentata da Lewis. Neanche in Russia volevano che la gente credesse in Dio, perché li distraeva dal lavorare per lo Stato.
Riga 179:
*'''Charles Vaughan''': Che sistema seguite qui?<br>'''Joy Dunn''': Sistema?<br>'''Charles Vaughan''': L'organizzazione sociale.<br>'''Joy Dunn''': "La nuova via alla verità".<br>'''Charles Vaughan''': E cos'è, mi scusi?<br>'''Joy Dunn''': La comunità si fonde sul concetto di gruppo unificato senza rozze suddivisioni come i matrimoni individuali. Ci siamo concentrati su questioni come purezza, sviluppo fisico e procreazione selettiva. Mi spiego?<br>'''Charles Vaughan''': Sarebbe una novità?<br>'''Joy Dunn''': Sì.<br>'''Charles Vaughan''': Mi scusi, sa. Io l'ho chiesto solo perché a parte l'eugenetica che già ne parla è simile al sistema dei [[kibbutz]].<br>'''Joy Dunn''': Infatti, il signor Kershaw l'ha studiato, ovviamente. Ma abbiamo apportato delle migliorie.
*'''Max Kershaw''': A parte tutte le fandonie sulla collaborazione, in pratica, che ha detto della sua comunità? Immagino che conservino le famiglie e i matrimoni.<br>'''Joy Dunn''': Sì, temo di sì.<br>'''Mike''': Bifolchi!<br>'''Max Kershaw''': Non ci si può aspettare altro.<br>'''Susan''': La gente ha il terrore di cambiare.<br>'''Max Kershaw''': Ma ti ha parlato della loro organizzazione del lavoro? Sì, insomma, si è sbottonato?<br>'''Joy Dunn''': È la vecchia tecnica del baratto: io do' a te, tu dai a me.<br>'''Max Kershaw''': Sempre la solita filosofia marxista e egualitaria trite!<br>'''Mike''': Non imparano mai!<br>'''Susan''': Duri da morire, certi vizi.<br>'''Mike''': Ma dovranno pur sapere dell'epidemia. L'hanno diffusa i comunisti, e senza dubbio è tutto una loro machinazione.
*'''Max Kershaw''': Disciplina della procreazione!<br>'''Charles Vaughan''': In poche parole cos'è? Un programma di eugenetica?<br>'''Joy Dunn''': Come le ho già spiegato stamattina, sì.<br>'''Charles Vaughan''': La creazione di una razza dominante?!<br>'''Susan''': Il mondo dev'essere ripopolato.<br>'''Max Kershaw''': E con la massima urgenza.<br>'''Charles Vaughan''': Concordo in pieno. Sono solo un po' scettico sui vostri metodi.<br>'''Susan''': Sarebbe una follia criminale ricominciare ad accoppiarsi casualmente come prima.<br>'''Charles Vaughan''': D'avveroDavvero?<br>'''Susan''': Ma certo. Abbiamo la possibilità di pianificare e selezionare.<br>'''Charles Vaughan''': Sì, ma come pianificate e selezionate la razza perfetta?<br>'''Susan''': È la comunità a decidere.<br>'''Charles Vaughan''': Ah...<br>'''Max Kershaw''': Per consenso generale.<br>'''Susan''': È molto meglio del vostro sistema.<br>'''Charles Vaughan''': Lei dice?!<br>'''Mike''': Matrimoni? Piccoli gruppi familiari?<br>'''Joy Dunn''': Cose del vecchio mondo.<br>'''Max Kershaw''': Che innegabilmente ha fallito.<br>'''Charles Vaughan''': Oh, andiamo...<br>'''Mike''': E come se ha fallito!<br>'''Joy Dunn''': Mi creda, la storia genetica dell'umanità è stata un disastro, un persistente declino sul piano fisico e intellettuale. La cosiddetta [[civiltà]] non ha fatto che perpetuare la sopravvivenza dei più deboli.<br>'''Max Kershaw''': È così ha reso inevitabile l'epidemia, perché l'umanità aveva fallito, e bisognava trovare una nuova via.<br>'''Susan''': Ordinata dall'onnipotente.<br>'''Charles Vaughan''': State dicendo che l'epidemia è stata mandata da Dio?<br>'''Mike''': L'eliminazione del novantotto per cento dell'umanità non può essere minimizzata come un atto casuale di distruzione.<br>'''Susan''': Dietro ci dev'esserci uno scopo superiore, un motivo.<br>'''Charles Vaughan''': Be', sì, volendo possiamo vederci un intento divino...<br>'''Susan''': Possiamo? Dobbiamo!
*'''Charles Vaughan''': Non si può escludere la compassione. Bisogna accettare qualche debolezza.<br>'''Max Kershaw''': No! È proprio per questo che hanno fallito tutti prima dell'epidemia, per debolezza, per il criminale liberalismo che aveva tollerato l'ignavia, l'avidità e anche l'ignoranza.<br>'''Charles Vaughan''': Non abbiamo alcun interesse in comune, allora.
 
Riga 202:
 
===Episodio 2, ''I ragazzi di Eagle''===
*'''Greg Preston''': {{NDR|Sull'[[ergotismo]]}} Mi ricordo d'aver letto che il pifferaio magico di Hamelin suonava il flauto ai bambini affetti da questa malattia. La chiamava il "fuoco di Sant'Antonio".<br>'''Mrs Butterworth''': D'avveroDavvero affascinante...<br>'''Greg Preston''': Insomma, lui non rapiva i bambini, li aiutava a guarire. Pare che la musica e il ritmo in qualche modo riuscissero a rilassare gli arti colpiti. Nel Medioevo era una malattia comune.<br>'''Agnes''': E perché ora no?<br>'''Greg Preston''': Be', adesso la gente mangia meno pane di segale e ci sono leggi più severe in fatto di cibi. Cioè, c'erano. Ora non ci sono più, non c'è più un ministero dell'agricoltura o della salute che si occupi di questo.
 
===Episodio 3, ''La legge della giungla''===
Riga 247:
*Erano le tasse a rendere costoso il [[whiskey]]. ('''McAlister''')
*La prima cosa che occorre è l'[[acqua]], fonte di vita. Se ci pensi, il carbone e il petrolio prima o poi finiranno, ma le piogge no. È il solo tipo di energia che dovremmo usare, perché è a disposizione di tutti in ogni momento, gratuita come l'aria. ('''Alec Campbell''')
*'''Sam Mead''': Secondo me è sufficiente che funzioni un solo apparecchio. [...] Se la gente vede una luce, sapranno che ce l'abbiamo fatta, che è possibile avere di nuovo la corrente.<br>'''Alec Campbell''': Infatti.<br>'''Sam Mead''': E a quel punto, faranno ripartire tutte e quante le centrali.<br>'''Alec Campbell''': Se è questo che vogliono è possibile.<br>'''Sam Mead''': E tu lavorerai in fabbrica dopo aver ridato la corrente? No, figurati! Tu manderai tutti al diavolo, ti troverai una fattoria e un bel gregge di pecore nelle tue amate Highlands.<br>'''Alec Campbell''': Io posso fare a meno dell'energia elettrica.<br>'''Sam Mead''': Ma non ti senti di negarla agli altri, certo.<br>'''Alec Campbell''': Esatto.<br>'''Sam Mead''': Non spetta a te valutare le implicazioni. È compito dei politici. Tu sei solo un ingegnere.<br>'''Alec Campbell''': Esatto di nuovo.<br>'''Sam Mead''': Questa scusa a portato delle guerre spaventose, alla costruzione di armi micidiali.<br>'''Alec Campbell''': Non puoi paragonare l'elettricità a tutto questo.<br>'''Sam Mead''': La pensi d'avverodavvero così? Sa che all'operaio che sta al suo banco di lavoro interessa poco da dove viene la corrente. Qui è tutto bello e pulito, ma nelle acciaierie la situazione è molto meno gradevole.<br>'''Alec Campbell''': Sam, se la gente decide che vuole l'acciaio...<br>'''Sam Mead''': Sì, certo, però tu dovresti impedirglielo. Le persone hanno imparato ad essere autosufficienti. Dar loro l'elettricità fa ripartire l'industria e per la loro sopravvivenza dipenderanno da qualcosa su cui non hanno alcun controllo. Ne farai soltanto degli schiavi.<br>'''Alec Campbell''': Sono sciocchezze!<br>'''Sam Mead''': Solo schiavi di chiunque controllerà l'energia!<br>'''Alec Campbell''': Possono controllarla anche loro! Sarà sufficiente formare qualche tecnico competente come te che gestisca l'intero impianto, e ce ne sarà per tutti.<br>'''Sam Mead''': Però quel maledetto interruttore va affidato a qualcuno. E di chi possiamo fidarci?<br>'''Alec Campbell''': Sam, sono tre settimane che corriamo come disperati per arrivare qui. Perché vuoi mandare all'aria tutto proprio adesso?<br>'''Sam Mead''': Perché se te l'avessi detto prima non mi avresti fatto venire con te. E dovevo vedere come funziona, per sapere che cosa poter distruggere.<br>'''Alec Campbell''': Tu non distruggerai proprio niente, Sam.<br>'''Sam Mead''': L'interruttore di campo, sì. Poi alla prossima diga, lì faccio la stessa cosa. Se riusciamo a precedere chiunque sia a bordo di quel treno, possiamo distruggere tutto quanto prima che Greg, Charles e chiunque altro riesca a bloccarci. Dobbiamo produrre elettricità da soli, con i mulini ad acqua o a vento. Solo in questo modo resteremo tutti liberi. Non puoi inchiodare di nuovo i lavoratori alla catena di montaggio!<br>'''Alec Campbell''': Spostati!<br>'''Sam Mead''': Ma possibile che tu non capisca?! Ma guarda a che cosa a portato l'industrializzazione. Ha potuto essere fermata soltanto da una pestilenza che ha spazzato via quasi tutto il genere umano. Ragiona! Non può ricominciare tutto da capo.<br>'''Alec Campbell''': Tu sei pazzo.<br>'''Sam Mead''': E tu sei così sano di mente che costruiresti un'altra bomba atomica.
 
==Citazioni su ''I sopravvissuti''==