Libro di Geremia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 40:
*''Abbattuto è Moab, | le grida si fanno sentire fino in [[Zoar (Bibbia)|Zoar]].'' (48, 4; 1974)
*''Moab era tranquillo fin dalla giovinezza, | riposava come vino sulla sua feccia, | non è stato travasato di botte in botte, | né è mai andato in esilio; | per questo gli è rimasto il suo sapore, | il suo profumo non si è alterato. | Per questo, ecco, giorni verranno | – dice il Signore – | nei quali gli manderò travasatori a travasarlo, | vuoteranno le sue botti | e frantumeranno i suoi otri.'' (48, 11 – 12; 1974)
*''Sta' sulla strada e osserva, | tu che abiti in [[Aroer]]. | Interroga il fuggiasco e lo scampato, | domanda: Che cosa è successo? | Moab prova vergogna, è in rovina; | urlate, gridate, | annunziate sull'Arnon | che Moab è devastato.'' (48, 19 – 20; 1974)
*[...] da [[Zoar (Bibbia)|Zoar]] si odono grida fino a Coronàim e a Eglat-Selisià, poiché le acque di [[Nimrim|Nimrìm]] son diventate una zona desolata. (48, 34; 1974)
*''All'ombra di [[Chesbon|Chesbòn]] si fermano | spossati i fuggiaschi, | ma un fuoco esce da Chesbòn, | una fiamma dal palazzo di [[Sicon|Sicòn]] | e divora le tempie di Moab | e il cranio di uomini turbolenti.'' (48, 45; 1974)