Daphne du Maurier: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Freddy84 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Freddy84 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
'''Daphne duDu Maurier''' (1907 - 1989), scrittrice inglese.
 
==''I Parassiti''==
Riga 5:
Fu Charles che ci chiamò parassiti. Il modo del tutto inaspettato con cui lo fece ci colse completamente di sorpresa. Charles era uno di quegli uomini tranquilli e riservati che non parlano molto e non esprimono facilmente le loro opinioni se non sulle cose più comuni e quotidiane; perciò per quella sua uscita improvvisa, verso la fine del lungo e piovoso pomeriggio domenicale durante il quale non si era fatto altro che sfogliare giornali, sbadigliare e stiracchiarci davanti al fuoco, ci fece sobbalzare come un'esplosione.
 
{{NDR|Daphne duDu Maurier, ''I Parassiti'', traduzione di Luciano Mercatali, Medusa, Arnoldo Mondadori Editore, 1957.}}
 
==''Mia cugina Rachele''==
Riga 11:
Una volta gli assassini venivano impiccati a Four Turnings. Ora non più. Ora un assassino paga il fio del suo delitto a Bodmin, dopo aver subito il suo bravo processo alle Assise. Vale a dire che, se la legge lo dichiara colpevole, è la sua coscienza per prima a ucciderlo. Meglio così. È come un'operazione chirurgica. E il corpo, benché venga sepolto nella fossa comune, ha un funerale, modesto. Quando ero ragazzo le cose andavano diversamente. Ricordo di aver visto un impiccato all'incrocio delle quattro strade. Aveva tutto il corpo spalmato di catrame perché si conservasse. Penzolava dalla forca tra terra e cielo o, per usare un'espressione di mio cugino Ambrose, tra Paradiso e Inferno. Mi pare ancora di vederlo oscillare, come uno spaventapasseri appeso a un palo. La pioggia aveva fatto marcire i suoi calzoni e sfilacciature di stoffa gli pendevano alle gambe, gonfie come fossero di carta inzuppate.
 
{{NDR|Daphne duDu Maurier, ''Mia cugina Rachele'', traduzione di Ida e Luciano Mercatali, Oscar, Arnoldo Mondadori Editore, 1956.}}
 
 
 
==Bibliografia==
*Daphne duDu Maurier, ''I Parassiti'' (''Parasites''), traduzione di Luciano Mercatali, Medusa, Arnoldo Mondadori Editore, 1957.
*Daphne duDu Maurier, ''Mia cugina Rachele'' (''My cousin Rachel''), traduzione di Ida e Luciano Mercatali, Oscar, Arnoldo Mondadori Editore, 1956.