Ace Ventura - L'acchiappanimali: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Dialoghi: Aggiunto informazioni
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 65:
*'''Shickadance''': Ventura! <br /> '''Ace Ventura''': Sì, Satana? Oh mi scusi signore, l'avevo scambiata per un altro!
 
*'''Don Riddle''': Roger, voglio farti una domanda: COME DIAVOLO SI FA A PERDERE UN PESCE DI 200 CHILI?! {{NDR|Melissa alza la mano}} Che c'è?<br /> '''Melissa''': Mi scusi, signore, volevo solo dire che non è un pesce, è un mammifero.<br /> '''Don Riddle''': {{NDR|sarcastico}} Grazie, signorina [[Jacques-Yves Cousteau|Jacques Cousteau]]!<br /> '''Podacter''': Don, guarda che non voleva mica offenderti!<br />'''Don Riddle''': Io me ne strafrego di quel maledetto pesce. Fatelo fritto e impanato, in umido se volete. A me importa soltanto di vincere questo cavolo di Super Bowl. Ma quei ragazzi devono starci con la testa! Merda, Roger, non capisco, dovresti saperlo, è tanto che fai questo mestiere. Lo sai come sono superstiziosi i giocatori? {{NDR|Roger nasconde il suo portafortuna}} Ho un quarterback che si mette i calzini a rovescio da quando andava al liceo, ho un line backer che non lava il suo sospensorio da almeno due anni perché convinto che le pulci portino fortuna. Ora, io voglio quel delfino al suo posto per il Super Bowl di domenica. Trovate quel pesce O CERCATEVI UN ALTRO LAVORO!
 
*'''Melissa''': Ha avuto qualche problema ad entrare?<br /> '''Ace Ventura''': No, il... eeh... quello col guanto di gomma è stato straordinariamente delicato.