Harry Potter e la pietra filosofale: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
→‎Incipit: Aggiunto informazioni
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 67:
 
==[[Incipit]]==
{{NDR|In un'oscura notte un uomo anziano si aggira misteriosamente a Little Whinging, nel Surrey. All'improvviso tira fuori un oggetto magico, un Deluminatore, con il quale prende tutte le luci dei lampioni. Pochi secondi dopo un gatto miagola.}}
'''Albus Silente''': Dovevo immaginare che l'avrei trovata qui, professoressa McGranitt.<br/>'''Minerva McGranitt''': Buonasera, professor Silente. Sono vere le voci, Albus?<br/>'''Albus Silente''': Temo di sì, professoressa. Le buone e le cattive.<br/>'''Minerva McGranitt''': E il bimbo?<br/>'''Albus Silente''': Hagrid lo porterà qui.<br/>'''Minerva McGranitt''': Lei trova saggio affidare ad Hagrid un compito importante come questo?<br/>'''Albus Silente''': Ah, professoressa, affiderei ad Hagrid la mia stessa vita!<br/>'''Hagrid''': Professor Silente, signore! Professoressa McGranitt!<br/>'''Albus Silente''': Nessun problema, spero, Hagrid.<br/>'''Hagrid''': Nossignore. Il marmocchio si + addormentato mentre volavamo sopra Bristol. Cerchi di non svegliarlo. Eccolo qua.<br/>'''Minerva McGranitt''': Albus, crede davvero che sia il caso... di lasciarlo con queste persone? Li ho osservati tutto il giorno, sono la peggior specie di babbani immaginabili! Dico sul serio!<br/>'''Albus Silente''': Sono i soli parenti che ha.<br/>'''Minerva McGranitt''': Questo piccino diventerà famoso, non ci sarà bamibno nel nostro mondo che non conoscerà il suo nome.<br/>'''Albus Silente''': Esatto! Sarà molto meglio per lui crescere lontano da rurro questo... finché non sarà pronto. Via, via, Hagrid! Questo non è un vero addio, dopotutto. Buona fortuna, Harry Potter.
'''Albus Silente''': Dovevo immaginare che l'avrei trovata qui, professoressa McGranitt.<br/>'''Minerva McGranitt''': {{NDR|Il gatto si trasforma nella professoressa McGranitt}} Buonasera, professor Silente. Sono vere le voci, Albus?<br/>'''Albus Silente''': Temo di sì, professoressa. Le buone e le cattive.<br/>'''Minerva McGranitt''': E il bimbo?<br/>'''Albus Silente''': Hagrid lo porterà qui.<br/>'''Minerva McGranitt''': Lei trova saggio affidare ad Hagrid un compito importante come questo?<br/>'''Albus Silente''': Ah, professoressa, affiderei ad Hagrid la mia stessa vita!
{{NDR|Proprio in quel momento una motocicletta volante atterra vicino a loro.}}
'''Albus Silente''': Dovevo immaginare che l'avrei trovata qui, professoressa McGranitt.<br/>'''Minerva McGranitt''': Buonasera, professor Silente. Sono vere le voci, Albus?<br/>'''Albus Silente''': Temo di sì, professoressa. Le buone e le cattive.<br/>'''Minerva McGranitt''': E il bimbo?<br/>'''Albus Silente''': Hagrid lo porterà qui.<br/>'''Minerva McGranitt''': Lei trova saggio affidare ad Hagrid un compito importante come questo?<br/>'''Albus Silente''': Ah, professoressa, affiderei ad Hagrid la mia stessa vita!<br/>'''Hagrid''': Professor Silente, signore! Professoressa McGranitt!<br/>'''Albus Silente''': Nessun problema, spero, Hagrid.<br/>'''Hagrid''': Nossignore. Il marmocchio si + addormentato mentre volavamo sopra Bristol. Cerchi di non svegliarlo. Eccolo qua. {{NDR|Prendono il bambino}}<br/>'''Minerva McGranitt''': Albus, crede davvero che sia il caso... di lasciarlo con queste persone? {{NDR|i Dursley}} Li ho osservati tutto il giorno, sono la peggior specie di babbani immaginabili! Dico sul serio!<br/>'''Albus Silente''': Sono i soli parenti che ha.<br/>'''Minerva McGranitt''': Questo piccino diventerà famoso, non ci sarà bamibno nel nostro mondo che non conoscerà il suo nome.<br/>'''Albus Silente''': Esatto! Sarà molto meglio per lui crescere lontano da rurro questo... finché non sarà pronto. {{NDR|Hagrid accenna un pianto.}} Via, via, Hagrid! Questo non è un vero addio, dopotutto. {{NDR|Silente lascia una lettera per i Dursley}} Buona fortuna, Harry Potter.
 
==Frasi==