Massimo Lodolo: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Corretto: "rappresentanti"
Riga 5:
*Avendo io stesso percorso personaggi ecco sì, non positivi, cattivi, c'è quella punta di libero arbitrio per interpretare un personaggio cattivo, una piccola punta nella restituzione della nostra lingua che è arduo e al contempo creativo quindi a tutto tondo.<ref name= Bellagamba>Intervista di Alessandro Bellagamba ''SDAC - Scuola D'Arte Cinematografica di Genova'', 16 novembre 2018. [https://www.youtube.com/watch?v=T96zu3yxzz4 Video] disponibile su ''Youtube.com''.</ref>
 
*Ogni tempo ha la sua esposizione, la sua intensità e quant'altro. D'altronde io penso che sia magnifico sentire i film degli anni '40, anche se ci possono risultare fuori tempo o paradossali, perché rappresentatirappresentanti del loro tempo. Quindi io penso di essere un rappresentante del mio tempo.<ref name= Bellagamba/>
 
*Ritengo che la distribuzione del doppiatore sia relativa al personaggio interpretato dall'attore, non dall'attore in quanto tale.<ref name= Bellagamba/>