Rainer Maria Rilke: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+1.
→‎Diario di Parigi (1902): Fix wlink, ma anche George Rodenbach è errato, deve certamente essere Georges Rodenbach.
Riga 31:
*I viali, non spazzati, affondati nelle foglie. Foglie di [[pioppo]] viola scuro, chiare di [[castagno]], colore del miele, e sopra alcune foglie di castagno grandissime, intatte, dorate. (29 ottobre, p. 18)
*Jardin des plantes. Il [[cedro del Libano]]. È come un sogno. Immagina un albero molto grande. In alto il tronco si divide in altri grandi tronchi che si protendono in torsioni stranamente vigorose verso tutti i punti cardinali e hanno all'estremità piatti fasci di rami che si tendono orizzontalmente come mani piatte. Cosí questi rami stanno gli uni sotto gli altri e in alto attorno all'albero e assomigliano a quelle nuvole serali piatte e allungate che a volte, quando il sole è tramontato, stanno profonde contro il cielo che si spegne. (5 novembre, p. 25)
*La sera ho letto la [[Bibbia]], Levitico. E George Rodenbach. Poi, sfogliando i libri su [[Auguste Rodin|Rodin]], sono andato a dormire presto. Mi è venuto in mente: la brutalità contro il silenzio insita nella prima parola. L'immenso peso della prima parola. Quando la dirò? – I Greci avevano una bellezza leggera, ma la bellezza diventa sempre più pesante! (12 novembre, p. 32)
 
==''Elegie duinesi''==