John Wick 3 - Parabellum: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Annullata la modifica 1092070 di 62.11.0.109 (discussione) No overlinking nella stessa citazione.
Etichetta: Annulla
Nessun oggetto della modifica
Etichetta: Annullato
Riga 49:
==Frasi==
{{cronologico}}
*Ce l'avevi fatta a uscirne, ma torni qui dove hai cominciato. E tutto questo per cosa? ('''Direttore''')
*Anche se volessi farlo, non posso aiutarti Jardani. La Gran Tavola vuole la tua vita. Come ci si oppone al vento? Come si spacca una montagna? Come si seppellisce l'oceano? Come... si sfugge alla luce? Si puoi scegliere l'oscurità, ma loro sono anche lì. Ora dimmi Jardani che cosa vuoi davvero? ('''Direttore''')
*Il viaggio per il paradiso comincia all'inferno. ('''Direttore''')
*Io ho servito, e sarò al servizio ('''Zero''')
*Signor Wick, conosce l'origine della parola assassini? Per qualcuno viene dall'arabo, Hashashin: seguaci di Hassani. Mangiatori di Hashis. Ma altri obiettano che derivi da assasiyun, ovvero persone di grande fede e che ne rispettano i principi. ('''Berrada''')
*Morirai John, morirai qui in questo deserto. O forse no... da un'altra parte. Ma tu morirai John. ('''Sofia''')
*Io ho servito, e voglio servire. ('''John Wick''')
 
==Dialoghi==
*'''Ernest''' {{NDR|incontra John in una biblioteca}}: "Considerate la vostra semenza: fatti non foste a viver come bruti, ma per seguir virtute e canoscenza", Dante. Ti trovo un po' sbattuto, John. <br> '''John Wick''': Ernest. Ho ancora del tempo. <br> '''Ernest''': Molto poco, chi noterà la differenza? <br> '''John Wick''': Sicuro che è quello che vuoi fare? <br> '''Ernest''': Quattordici milioni sono molti. <br> '''John Wick''': No, se non li puoi spendere {{NDR|si scontrano}}. <br> '''Ernest''' {{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Sshhh {{NDR|John lo uccide usando un libro}}.
*'''Doc''': Mi dispiace Signor Wick. <br />'''John Wick''': Lo so: regole. <br />'''Doc''': Le regole...
*'''Dottore del Mercato Nero''' {{NDR|la Scomunica Ufficiale di John Wick entra in vigore e si ferma dal medicare John}}: Mi dispiace, Signor Wick. <br> '''John Wick''': Lo so, regole. <br> '''Dottore del Mercato Nero''': Eh, le regole...
*'''La giudicatrice''': Ci sono regole! Sono l'unica cosa che ci separa... <br />'''Winston''': ...dagli animali. <br />'''La giudicatrice''': Sì. <br />
*'''Dottore del Mercato Nero''' {{NDR|prende una pistola}}: Signor Wick... non crederanno che mi sono fermato in tempo. <br> '''John Wick''': Ma è così. <br> '''Dottore del Mercato Nero''': Sapranno. <br> '''John Wick''': Che cosa? <br> '''Dottore del Mercato Nero''': Le ho detto dov'erano i farmaci... {{NDR|dà la pistola a John}} Va bene, aaah. <br> '''John Wick''': Dove? <br> '''Dottore del Mercato Nero''': Qui, sotto la costola fluttuante, attento a... {{NDR|John gli spara}} Aaargh! No, aspetti! Uno non basterà... {{NDR|si scopre la spalla}} D'accordo, occhio a non prendere la... {{NDR|John gli spara}} Aaaargh! Buona fortuna, signor Wick. <br> '''John Wick''': ... Grazie, Doc.
*'''King''': Benvenuta! Alla sala di controllo. Base del cervello dell'azienda, informazioni migratoria, da qui controllo le voci della strada, il cuore del mondo. <br />'''La giudicatrice''': Con i piccioni. <br />'''King''': Sì, lei vede ratti con le ali... io vedo Internet! Niente indirizzi IP, niente impronte digitali, niente tracce, niente hacker, non esisto!
*'''Direttore''': Jardani... Perché torni a casa? {{NDR|gli mostra un crocefisso}} Me lo presenti come fosse una risposta. <br> '''John Wick''': Ho ancora il mio Biglietto. <br> '''Direttore''': Dopo tutto il caos che hai provocato in queste settimane, credi che il tuo Biglietto sia valido? Dimentichi che la Ruska Roma è vincolata alla Gran Tavola? E che la Gran Tavola è al di sopra di tutti? Possono uccidermi solo perché ti parlo. Tu onori me portando la morte dentro casa mia. Oh Jardani, che cosa sei diventato? <br> '''John Wick''' {{NDR|in russo}}: Io sono Jardani Jovonovich. Sono un figlio della Bielorussia, un orfano della vostra Tribù... sei obbligata ad aiutarmi. Sei vincolata, mi devi il tuo aiuto. <br> '''Direttore''': ... Rooney, basta! {{NDR|ferma una ballerina che si stava esercitando sul palco, in russo a John}} Con me {{NDR|vanno dietro le quinte}}. "Ti spetta", non ti spetta niente, Jardani. Sai, quando i miei pupilli arrivano qui, vogliono una cosa sola: una vita priva di sofferenze. Io cerco di dissuaderli da questi concetti infantili ma, come sai... {{NDR|una ballerina strappa via l'unghia del quinto dito del suo piede}} l'arte è dolore. La vita è sofferenza...
*'''Winston''': Mandano gente a uccidere te, e ora te a uccidere me. Non è per questo che sei qui?<br />'''John Wick''': Ecco, Winston... io ho servito e sarò al servizio.<br />'''Winston''': Ma stai dubitando. Non devi fingere che sia una cosa personale; se pensi di doverlo fare... mira al cuore e spara. La Gran Tavola vuole che mi dimetta.<br />'''John Wick''': Quell'ora?<br />'''Winston''': Quell'ora.<br />'''John Wick''': Dovevi uccidermi lì al Continental.<br />'''Winston''': Forse dovevo.<br />'''John Wick''': Regole e conseguenze.<br />'''Winston''': Tutti stanno soffrendo per le conseguenze delle loro azioni.<br />'''John Wick''': E tu non ti dimetterai?<br />'''Winston''': No, credo di no.<br />'''John Wick''': Quindi è guerra? Hai deciso di fare la guerra alla Gran Tavola? <br />'''Winston''': Schermaglie. A meno che tu non mi uccida, ma meglio morire per mano di un amico che di un nemico. No, ho fatto la mia scelta, ora tu fa' la tua.<br />'''John Wick''': Quale scelta?<br />'''Winston''': Se uccidi me, ti vendi l'anima.<br />'''John Wick''': Ma così avrò la mia vita. E potrò ricordarmi di lei.<br />'''Winston''': Finché morirai come servo della Gran Tavola. Hai ottenuto l'impossibile: hai smesso, hai mollato. Sei tornato soltanto perché Helen ti è stata portata via. La vera domanda è: chi vuoi essere quando morirai? Baba Yaga? L'ultima cosa che molti vedranno? O da essere umano, che ha amato ed è stato amato dalla moglie? Chi vuoi essere quando morirai, John?
*'''Direttore''': Ce l'avevi fatta a uscirne, ma torni qui dove hai cominciato. E tutto questo per cosa? ({{NDR|in russo}} Per un cane? <br> '''DirettoreJohn Wick''') {{NDR|in russo}}: Non era solo un cane.
*'''Direttore''': Anche se volessi farlo, non posso aiutarti, Jardani. La Gran Tavola vuole la tua vita. Come ci si oppone al vento? Come si spacca una montagna? Come si seppellisce l'oceano? Come... si sfugge alla luce? SiSì, puoi scegliere l'oscurità, ma loro sono anche lì. Ora dimmi, Jardani, che cosa vuoi davvero? (<br> '''John Wick''': Un passaggio. <br> '''Direttore'''): Dov'è che vuoi andare? <br> '''John Wick''': A Casablanca. <br> '''Direttore''': Il viaggio per il paradiso comincia all'inferno.
*'''La Giudicatrice''' {{NDR|di fronte al cadavere di Santino D'Antonio}}: Da poco insiediatosi alla Gran Tavola, ucciso dal signor Wick mentre cercava rifugio al Continental. Con una 45 ACP, a quanto pare. <br> '''Winston''': Non avevo controllo sulle azioni del signor Wick. <br> '''La Giudicatrice''': Tuttavia è vivo perché lei così ha scelto, giusto? <br> '''Winston''': Sì. <br> '''La Giudicatrice''': Lei conosce il signor Wick da molti anni, vi si potrebbe definire amici, è così? Invece di fermarlo, invece di ucciderlo, lei ha lasciato che andasse via dopo che aveva ucciso Santino D'Antonio davanti ai suoi occhi. <br> '''Winston''': Gli ho assegnato una Scomunica Ufficiale. <br> '''La Giudicatrice''': Non prima di avergli dato un'ora per fuggire. <br> '''Winston''': Ha infranto le regole del mio Hotel. <br> '''La Giudicatrice''': È proprio questo il problema: il suo Hotel. Dov'è la sua fedeltà? <br> '''Winston''': Sono stato fedele per quarant'anni. <br> '''La Giudicatrice''': Al di sotto della Tavola, ha servito tutto e al di sotto della Tavola. Comprendo la sua lealtà, ma questo non può essere tralasciato. Voglio essere chiara: sono qui per giudicare lei. Sistemi i suoi affari in sette giorni. <br> '''Winston''': ... Non ho capito. <br> '''La Giudicatrice''': Scaduto quel tempo sarà nominato il suo successore. Ci sono le regole. Sono l'unica cosa che ci separa... <br> '''Winston''': ... dagli animali.
*'''Bowery King''': Benvenuta! Alla sala di controllo. Base del cervello dell'azienda, informazione migratoria, da qui controllo le voci della strada, il cuore del mondo. <br> '''La Giudicatrice''': Con i piccioni. <br> '''Bowery King''': Sì, lei vede ratti con le ali, ma io vedo Internet. Niente indirizzi IP, niente impronte digitali, niente tracce, niente hacker, non esisto. <br> '''La Giudicatrice''': Portano malattie, o sbaglio? <br> '''Bowery King''': ... Non le consiglio di mangiarsene uno... Che è venuta a fare? <br> '''La Giudicatrice''': A vedere dove non è successo il fatto. <br> '''Bowery King''': Non capisco, quale fatto? <br> '''La Giudicatrice''': Lei che non ha ucciso John Wick. <br> '''Bowery King''': Ho sempre avuto l'impressione che i contratti e la loro esecuzione fossero opzionali, non ho problemi con John Wick. <br> '''La Giudicatrice''': ... Tuttavia ha dato a John Wick una Kimber 1917, sette colpi, sapendo che lui intendeva usarla contro la Tavola, è così? Questa Kimber, tanto per essere precisi... Ha dato a John Wick sette pallottole, la Gran Tavola le da sette giorni. <br> '''Bowery King''': Sette giorni per cosa, di grazia? <br> '''La Giudicatrice''': Per sistemare i suoi affari e trovare una nuova casa per gli uccelli. Tra sette giorni lei abdicherà al trono. <br> '''Bowery King''': Ahahahah ehehahahahah ahahahahahahaha aaahahahahahahahah. Oh, santo cielo. Mi dica, lei sa cos'è la Bowery, Giudicatrice? Sa a un mio cenno che succede? Nooo, nessuno mi sostituirà mai su quel trono, perché io sono quel trono, bimba. Io sono la Bowery! Sono quello che lei non si degna di guardare quando cammina la notte, la Bowery è mia, mia soltanto. <br> '''La Giudicatrice''': Non commetta l'errore di pensare che lei esista al di fuori delle regole, nessuno può. Lei ha sette giorni.
*'''Yassin''': Bene, bene. Benvenuto al Moroccan Continental, spero sia di suo gradimento. Da questa parte, la signora non ama aspettare. Buona fortuna, signor Jonathan, buona fortuna... ahahahahah {{NDR|John nota una foto di Sofia con sua figlia e due cani da pastore belga cominciano ad abbaiargli contro}} <br> '''Sofia Al-Azwar''': Ti piacciono i cani, John? <br> '''John Wick''': Sofia... {{NDR|alza le mani in alto, ma Sofia gli spara e cade a terra}} Sofia, non puoi uccidere chi porta il tuo Pegno. <br> '''Sofia Al-Azwar''': Non ti ho ucciso, ti ho solo colpito. Bell'abito {{NDR|antiproiettile}}. <br> '''John Wick''': È bello rivederti. <br> '''Sofia Al-Azwar''': Dovrei spararti in testa all'istante lì dove sei. <br> '''John Wick''': Lo so... <br> '''Sofia Al-Azwar''': No... Non ci provare nemmeno... {{NDR|John prende un Marcatore}} Hai una Scomunica, John, e quel Pegno... quello non vale un cazzo. <br> '''John Wick''': Questo è il tuo sangue, il tuo vincolo. Quando ti serviva aiuto, io te l'ho dato {{NDR|Sofia abbassa la pistola}}. <br> '''Sofia Al-Azwar''': Seduto {{NDR|i due cani si siedono}}. Stavo dicendo a te, John.
*'''Sofia Al-Azwar''': Io amministro ora, lo capisci questo, vero John? Non faccio più servizio, quindi non vado in giro a sparare alle persone in testa. <br> '''John Wick''': Non ti chiedo di uccidere nessuno, devi soltanto portarmi da lui. <br> '''Sofia Al-Azwar''': Da chi? <br> '''John Wick''': Dal vecchio capo. <br> '''Sofia Al-Azwar''': ... Tu vuoi uccidere Berrada? <br> '''John Wick''': No, devo solo parlare con lui. <br> '''Sofia Al-Azwar''': E che cosa può mai avere per te? <br> '''John Wick''': La guida. <br> '''Sofia Al-Azwar''': Senti, ho fatto un accordo quando ho accettato di gestire l'Hotel, e quell'accordo dice che devo seguire le regole della Tavola. Se tu non hai intenzione di ucciderlo, lui ucciderà te e poi, probabilmente, me per averti portato lassù. Se ora faccio un solo errore, o un nemico, forse cominceranno a cercare mia figlia. E io so quanto hai fatto, John, per tirarla fuori. Ma non è un rischio che posso correre, scusa. <br> '''John Wick''': ... Non vuoi sapere dov'è lei? <br> '''Sofia Al-Azwar''': No. Non lo vorrò mai sapere, perché non sono certa che non andrei a cercarla. A una parte di me manca da morire... e io devo uccidere quella parte di me ogni mattina, e garantirle la salvezza. Perché capita, a volte, di dover uccidere quello che ami. Per questo, soprattutto io, ti ho dato quel Pegno. E per questo io sono qui adesso, e per questo io sono fottuta! <br> '''John Wick''': Conseguenze... <br> '''Sofia Al-Azwar''': Già, conseguenze... <br> '''John Wick''': Ti chiedo solo di provarci. In ogni caso, io e te, saremo pari. <br> '''Sofia Al-Azwar''': ... No. Dopo questo, manca qualcosa per essere pari.
*'''Direttore''': La Gran Tavola e la Ruska Roma hanno un accordo. <br> '''La Giudicatrice''': Sì, e lei ha aiutato John Wick. <br> '''Direttore''': Aveva un Biglietto. <br> '''La Giudicatrice''': Un Biglietto non è al di sopra della Gran Tavola e dovrà pagare l'ammenda col suo sangue. Bene, adesso allunghi le mani unite e prometta la sua fedeltà. <br> '''Direttore''': Io ho servito, e sarò al servizio.
*'''John Wick''' {{NDR|nota che Sofia porta ancora la pistola}}: Non andremo lì come ai bei tempi, è solo una conversazione. <br> '''Sofia Al-Azwar''' {{NDR|sospira}}: Niente è mai solo una conversazione con te, John.
*'''Berrada''': Devo ammettere che sono curioso, cosa la porta alla mia tenuta? Mi dica, è venuto a uccidermi? <br> '''John Wick''': No. <br> '''Berrada''': Signor Wick, conosce l'origine della parola assassini? Per alcuni, viene dall'arabo, Hashashin: seguaci di Hassani. Mangiatori di Hashis. Ahahahahahah {{NDR|porge a Sofia un bicchiere di whisky}} <br> '''Sofia Al-Azwar''': No, grazie. <br> '''Berrada''': Ma altri obiettano che derivi da assasiyun, ovvero persone di grande fede e che ne rispettano i principi. Vede la moneta? La prima moneta mai coniata in questo stabilimento. Qua accanto, il primo Pegno, non facile da ritrovare, si fidi. Questa moneta, ovviamente, non possiede alcun valore economico, ma rappresenta il commercio delle relazioni umane. Un contratto sociale che lei ha scelto di firmare. Ordine e regole. Lei ha infranto le regole, la Gran Tavola l'ha condannata a morte. Perché dovrei farla andare via vivo, quando la sua vita, a causa delle sue azioni, non vale più niente? <br> '''John Wick''' {{NDR|inginocchiandosi}}: Sono qui per fare ammenda, e pagare per quello che ho fatto. Chiedo di vedere colui che risiede al di sopra della Tavola. <br> '''Berrada''': Questo cane {{NDR|di Sofia}}, ne vado pazzo. Sa dirmi se perde tanto pelo? <br> '''Sofia Al-Azwar''': Ogni tanto. <br> '''John Wick''': Quando vado via, può dire al Reggente che sto arrivando? E che se mi vuole morto... <br> '''Berrada''': ... si assicurerà che le sue ossa sbianchino sotto i raggi del sole. Capisco, e io gliene darei anche la possibilità... Mi dispiace, signor Wick, non le dirò dove trovare il Reggente. Lei proprio non comprende che il Reggente non si può trovare, lui sceglie di trovare te. Vuola parlarci? Vada ai confini del deserto, guardi in alto. Cane Minore, il cane che ha seguito Orione su nel cielo. Segua la stella più lucente, cammini fin quasi a morire e lì non si fermi. All'ultimo suo respiro, lui la troverà, o forse no. <br> '''John Wick''': Le sono molto grato. <br> '''Sofia Al-Azwar''': Grazie, signore {{NDR|stanno per andarsene}}. <br> '''Berrada''': Forse non avete ascoltato prima. Il contratto sociale, il commercio delle relazioni umane... Lei ha ricevuto un gran dono, ho accolto il suo amico. Che cosa offre in cambio? {{NDR|accarezza il cane di Sofia}} Così morbido e così feroce, adoro questo cane... Resta con me. <br> '''Sofia Al-Azwar''': Non ho capito. <br> '''Berrada''': È il regalo per me, così si vedrà tutta la sua fedeltà. <br> '''Sofia Al-Azwar''': No. <br> '''Berrada''': Oh sì, è il minimo che può fare. <br> '''Sofia Al-Azwar''': No, lei non può tenersi il mio cane. <br> '''Berrada''': Molto bene, molto bene... allora lo uccido {{NDR|spara al cane}} Mi dispiace, Sofia. Questa, per lei, è una lezione {{NDR|Sofia si accorge che la corazza antiproiettili ha protetto il cane}}. <br> '''John Wick''': Non farlo... {{NDR|Sofia spara a Berrada}}
*'''John Wick''' {{NDR|Sofia punta la pistola alla testa di Berrada}}: Sofia, no. <br> '''Sofia Al-Azwar''' {{NDR|spara al ginocchio di Berrada}}: Ha sparato al mio cane. <br> '''John Wick''': Hai ragione.
*'''Sofia Al-Azwar''': Morirai, John. Morirai qui, in questo deserto. O forse no, da un'altra parte... Ma tu morirai, John {{NDR|John firma col sangue il Pegno onorato e glielo porge}}. <br> '''John Wick''': Conseguenze... <br> '''Sofia Al-Azwar''': Conseguenze...
*'''Bowery King''': Ok... ha reso l'idea {{NDR|hanno ucciso tutte le sue reclute senzatetto}}. Ora ha la mia fedeltà. E, difatti, le infilerò così tanta fedeltà nelle chiappe che la sputerà dalla bocca. <br> '''La Giudicatrice''': Ha avuto la sua chance. <br> '''Bowery King''': Poiché lei la vede in questo modo, è arrivato il momento di dirle di scendere dalla sua Gran Tavola e andare a farsi fottere! <br> '''La Giudicatrice''': Prendo nota. Ha dato a John Wick sette pallottole, pagherà la sua penitenza con sette tagli. <br> '''Bowery King''': Beh, certe volte i bastardi vanno affettati... {{NDR|al piccione}} Copriti gli occhi, bello mio. Il Re è morto {{NDR|fa volare il piccione}}... lunga vita al Re {{NDR|viene colpito sette volte da Zero con la sua katana}}.
*'''Reggente''' {{NDR|John riprende i sensi}}: Bevi. Tranquillo, la pistola ce l'hai. Ti prego, bevi... Figlio mio, come hai fatto a smarrirti così? <br> '''John Wick''': Non mi sono smarrito, cercavo te. <br> '''Reggente''': Non parlo di dove ti ho trovato. Mai visto un uomo battersi tanto per tornare dove ha iniziato... Dimmi, Jonathan, perché vuoi vivere? <br> '''John Wick''': Mia moglie, Helen. Per non dimenticarla. Non dimenticare noi. <br> '''Reggente''': Desideri vivere con la memoria dell'amore? <br> '''John Wick''': Almeno una chance per guadagnarla. <br> '''Reggente''': Io ti concedo un'ultima chance per guadagnarti la vita, ma potrebbe non essere la vita che vuoi. Completa un compito per noi e cancelleremo la tua Scomunica. Chiuderemo il contratto aperto e ti sarà permesso di vivere, non libero al di sotto della Tavola, ma vincolato a essa. Farai quello che sai fare meglio fino alla morte... La scelta è tua: morire qui e ora, o vivere e ricordare attraverso la morte. <br> '''John Wick''': ... Cosa bisogna fare? <br> '''Reggente''': Il prezzo della tua vita è la morte di altri, il primo dei quali è l'uomo che chiamano Winston. <br> '''John Wick''': Winston? <br> '''Reggente''': Ha dimenticato la sua fedeltà. Né il contratto aperto né la Scomunica Ufficiale verranno abrogati se non completi l'incarico. Quindi se vuoi vivere, e non vuoi dimenticare, questa è la scelta da fare. <br> '''John Wick''': Io voglio servire, e sarò al servizio... <br> '''Reggente''': Molto bene, figlio mio. Metti da parte la debolezza e riafferma la fedeltà alla Tavola. Signor John Wick, {{NDR|in arabo}} voglio vedere. Fammi vedere {{NDR|John si mozza l'anulare con un coltello e offre la sua fede nuziale al Reggente}}. Grazie. Io accetto quest'offerta, e la tua fedeltà. Buona fortuna per il viaggio. Zahir ti darà una mano a prepararti. E, signor Wick... {{NDR|in arabo}} bentornato.
*'''Zero''': Te lo confesso, sognavo di conoscerti da un sacco di tempo. Sono un tuo fan, John Wick. Eh, e non mi hai deluso, per il momento {{NDR|arriva il cane e salta sopra John}}. Oh, quello è "il cane"? Ah, gli piaci. Io sono più tipo da gatti, a dire il vero. <br> '''John Wick''': Ciao, cane. <br> '''Zero''': Siamo uguali, sai? Abbiamo lo stesso talento. <br> '''John Wick''': Non siamo uguali. <br> '''Zero''': Sì, invece. <br> '''John Wick''': Invece no. <br> '''Charon''' {{NDR|a John}}: Il Direttore la può ricevere, la attende in amministrazione. <br> '''Zero''' {{NDR|in cinese}}: ... Siamo entrambi maestri di morte, signor Wick.
*'''Winston''': Sii cauto, Jonathan. Questa stanza viene usata solo per occasioni speciali, quando diventa necessario vedere cos'ha il tuo avversario sotto la tavola ahah. E il tuo viaggio? Movimentato? <br> '''John Wick''': Sì. <br> '''Winston''': È ovvio... Mandano gente a uccidere te, e ora te a uccidere me. Non è per questo che sei qui? <br /> '''John Wick''': Ecco, Winston... io ho servito e sarò al servizio. <br /> '''Winston''': Ma stai dubitando. Non devi fingere che sia una cosa personale; se pensi di doverlo fare... mira al cuore e spara. La Gran Tavola vuole che mi dimetta. <br /> '''John Wick''': Quell'ora? <br /> '''Winston''': Quell'ora. <br /> '''John Wick''': Dovevi uccidermi lì al Continental. <br /> '''Winston''': Forse dovevo. <br /> '''John Wick''': Regole e conseguenze. <br /> '''Winston''': Mmh... Tutti stanno soffrendo per le conseguenze delle loro azioni. <br /> '''John Wick''': E tu non ti dimetterai? <br /> '''Winston''': No, credo di no. <br /> '''John Wick''': Quindi è guerra? Hai deciso di fare la guerra alla Gran Tavola? <br /> '''Winston''': Schermaglie. A meno che tu non mi uccida, ma meglio morire per mano di un amico che di un nemico. No, ho fatto la mia scelta, ora tu fa' la tua. <br /> '''John Wick''': Quale scelta? <br /> '''Winston''': Se uccidi me, ti vendi l'anima. <br /> '''John Wick''': Ma così avrò la mia vita. E potrò ricordarmi di lei. <br /> '''Winston''': Finché morirai come servo della Gran Tavola. Hai ottenuto l'impossibile: hai smesso, hai mollato. Sei tornato soltanto perché Helen ti è stata portata via. La vera domanda è: chi vuoi essere quando morirai? Baba Yaga? L'ultima cosa che in molti vedranno? O da essere umano, che ha amato ed è stato amato dalla moglie? Chi vuoi essere quando morirai, John? {{NDR|porge una pistola a John, che la prende e guarda la sua mano col dito mozzato}} <br> '''La Giudicatrice''': Signor Wick, è un vero piacere. Io sono una Giudicatrice. {{NDR|a Winston}} Lei ha deciso di dimettersi? <br> '''Winston''': Direi di no. <br> '''La Giudicatrice''': E lei? Gli pianterà una pallottola in testa? <br> '''John Wick''': ... No, non penso che lo farò {{NDR|ridà la pistola a Winston}}. <br> '''La Giudicatrice''': Molto bene.
*'''La Giudicatrice''': Questa istituzione adesso è Sconsacrata, è possibile condurre affari sul suo territorio. Poiché lei si rifiuta di dimettersi, e lei ha rifiutato un ordine diretto, le vostre vite non valgono più. Emissari della Gran Tavola arriveranno presto per rimuovere le vostre anime da questa proprietà. Signori, arrivederci. <br> '''Winston''': Questo paradiso non è più sicuro... <br> '''John Wick''': I servizi sono ancora off-limits per me? <br> '''Winston''': Viste le circostanze, i tuoi privilegi vengono reintegrati. Cosa ti serve? <br> '''John Wick''': Armi... tante armi.
*'''Winston''': So che il Continental sarà fiero di lei. <br> '''Charon''': Torno presto, signore. <br> '''Winston''': E tu, Jonathan, fa quello che sai fare meglio. <br> '''John Wick''': E sarebbe? <br> '''Winston''': Caccia... {{NDR|in latino}} Se vuoi la pace... preparati alla guerra.
*'''Zero''': John, sei incredibile. Esausto, solo contro tutti, chiaramente dolorante... eppure batti tutti i miei allievi. Se non dovessi ucciderti, saremmo... amici. <br> '''John Wick''': Finiamola!
*'''Zero''' {{NDR|John l'ha trafitto con la sua stessa katana}}: Ehi, John... È stata una bella lotta, eh? <br> '''John Wick''': ... Sì... <br> '''Zero''' {{NDR|[[Ultime parole dai film|ultime parole]]}}: Sì... non pensare a me, John... Tiro solo un po' il fiato... Ti raggiungo dopo, John. <br> '''John Wick''': ... No, non penso...
*'''La Giudicatrice''': Comprenderete di certo che era solo una prima ondata, un piccolo Amuse-bouche... Continuiamo quanto vi pare, ma finirà solo in un modo. <br> '''Winston''': È sicura che una guerra prolungata sia un bene? <br> '''La Giudicatrice''': Di prolungato non ci sarà un bel niente. <br> '''Winston''': Oh, potete prendervi il Continental, di certo, ma mantenerlo è tutta un'altra faccenda. Le mie alleanze vanno ben oltre questo edificio. <br> '''La Giudicatrice''': Noi siamo la Gran Tavola. <br> '''Winston''': E invece noi siamo... New York. <br> '''La Giudicatrice''': Stiamo negoziando? <br> '''Winston''' {{NDR|arriva John}}: Mh, suppongo di sì. <br> '''John Wick''': Si negozia? <br> '''Winston''': Si negozia. <br> '''La Giudicatrice''': Cosa propone di fare? <br> '''Winston''': ... Voglio riavere il mio potere. <br> '''La Giudicatrice''': Al di sotto della Tavola. <br> '''Winston''': Mh. Io ho servito, e sono un esempio di ordine e stabilità per questa industria da più di quarant'anni. Ora riconosco di aver passato il segno e riprometto fedeltà alla Gran Tavola. <br> '''John Wick''': Winston... <br> '''La Giudicatrice''': ... Faceva mostra di forza solo per poter mantenere il Continental... La Gran Tavola accetta la sua fedeltà. Ma che si fa con lui? Che cosa ne sarà, a questo punto, di John Wick? <br> '''Winston''': ... Oh, deve morire {{NDR|spara a John}}. Scusa, Jonathan. <br> '''John Wick''': Winston! <br> '''Winston''': Non vedo altro modo {{NDR|continua a sparargli e John si butta dall'Hotel}}. <br> '''La Giudicatrice''': Molto bene, signori. Il Continental verrà adesso Riconsacrato. Vi auguro un buongiorno. <br> '''Charon''': Bella mossa, signore.
*'''Charon''': Quando pensa che saremo in grado di riaprire? <br> '''Winston''': Oh, ci vorrà pochissimo. <br> '''La Giudicatrice''': Il signor Wick non c'è più. <br> '''Winston''': Una vera tragedia... <br> '''La Giudicatrice''': Forse non ha capito bene, voglio dire che non è più in strada. <br> '''Winston''': Mi sembra improbabile. <br> '''La Giudicatrice''': Eppure è vero. Comprenderà certo le ripercussioni sia al di sopra che al di sotto se sopravvive. Di sicuro non abbiamo bisogno di una visita del signor Wick durante la notte... Per il bene di entrambi, garantirete la risoluzione di questa faccenda, vero? <br> '''Winston''': Certamente. Quanto può andare lontano? {{NDR|la Giudicatrice se ne va}} Baba Yaga...
 
==[[Explicit]]==
{{Explicit film}}
*'''Bowery King''' {{NDR|Tick Tock Man porta John al suo cospetto mentre sorseggia una Fanta}}: Coma va, John? Quanto a me, direi male. Ahahahah, Johnny, Johnny, Johnny... Alza la mano se mi senti, John. Oh cazzo, ti hanno preso un dito. Porca puttana ahahah ahahahah {{NDR|John gli fa il dito medio}} Ahahahah...! {{NDR|sente dolore}} Cazzo, John Wick. Insomma, il vecchio si tiene l'Hotel e tu ti prendi la colpa. Non posso biasimarlo, avrei fatto lo stesso al posto suo. Ma questa Gran Tavola... {{NDR|si alza dolorante dal suo trono e si avvicina a John}} Sette tagli, mh... La roba seria si fa al di sotto della Tavola. E ora capiranno che se affetti un Re, ti conviene farlo alla radice. Allora... dimmi un po', John, cosa provi? Perché io sono molto, molto, incazzato. Sei incazzato, John? Mh? Lo sei? <br> '''John Wick''' {{NDR|ferito e stremato}}: ... Sì...
 
==Altri progetti==