Vacanze di Natale '91: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa assistito: correzione di alcuni errori comuni
m Automa assistito: correzione si in sì
Riga 45:
* È la mia signora, è un po' buzzicona ma molto ''arapante''! ('''Enzo''')
* A' Fernà, stamo al Palace: e smettila di grattarti le chiappe! ('''Enzo''')
* Ma allora sei viva? Bhè direi di si, sei fresca come una spigola! Ma allora chi è che abbiamo seppellito? No, perché con quello che è costato il funerale, non vorrei aver seppellito un'altra. ('''Leopoldo''')
* Non riesco a trattenerla, neanche col metodo Montessori. Signore si muova, eschi! ('''Nanni''')
* Se vuoi te le metto nero su nero. ('''Leopoldo''')
Riga 65:
*'''Rino''': Non mi tocchi l'orecchio, è il mio punto debole<br /> '''Simona''': Davvero?<br /> '''Rino''': È il mio orecchio d'Achille<br /> '''Mimmo''': L'orecchione d'Achille ha lui!
 
*'''Vanessa''': Continua a chiamarmi Brunilde. <br /> '''Leopoldo''': Si, Vanessa.
 
*'''Nanni''': Una sbandata cara mia, una bella sbandata. Povera Ingrid....<br /> '''Enzo''': Povera... 'na zoccola!<br /> '''Fernanda''': Enzo, mi meraviglio? Ma possibile? Lo capisce lui che è il marito, lo capisco io che so tu moglie, l'unico che non lo capisce sei te. E che cavolo, io nun te chiedo di diventà buddhista come il signore, ma sii più emancipato, più libero, più indipendente: {{NDR|urlando forte}} Esci fori da te stesso!<br /> '''Enzo''': {{NDR|gridando ancor più forte}} Ma che cazzo stai a dì?!?