Dal tramonto all'alba: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
much too long
Etichetta: rimozioni
m Annullate le modifiche di 73.71.251.64 (discussione), riportata alla versione precedente di Homer
Etichetta: Rollback
Riga 72:
 
==Dialoghi==
*{{NDR|Seth torna alla stanza del motel con tre hamburger}}<br />'''Richard''': Cazzo, mi sono preoccupato! Dove sei stato?<br />'''Seth''': Sono andato in avanscoperta.<br />'''Richard''': Che cosa hai visto?<br />'''Seth''': Solo poliziotti.<br />'''Richard''': Sei arrivato alla frontiera?<br />'''Seth''': Si, sono arrivato alla frontiera. Cos'hanno detto alla TV?<br />'''Richard''': Che ci prenderanno entro le prossime 48 ore.<br />'''Seth''': Devo trovare il modo di passare la frontiera. {{NDR|controlla la ferita alla mano sinistra di Richard}} Più a lungo restiamo qui, più le nostre vite non contano un cazzo. {{NDR|porge l'hamburger alla mano destra di Richard}} Dobbiamo portare il culo in Messico questa notte stessa, domattina all'alba ci incontreremo con Carlos, poi lui e i suoi uomini, una decina di ragazzi, ci scorteranno fino a El Ray. {{NDR|si accorge l'assenza della donna ostaggio Gloria}} Dov'è finita la donna?<br />'''Richard''': Chi?<br />'''Seth''': Come chi? La donna, l'ostaggio, il fottuto ostaggio! Richard, che ne hai fatto di Gloria?<br />'''Richard''' {{NDR|indicando la stanza da letto}}: È là dentro!<br />'''Seth''': E che cazzo ci fa là dentro?<br />'''Richard''': No, aspetta un attimo, aspetta...<br />'''Seth''' {{NDR|apre la porta e scopre che Richard ha violentato e ucciso la donna ostaggio}}: Richard, che cos'hai in testa?<br />'''Richard''': Ahh, senti, prima che ti incazzi lascia almeno che ti spieghi com'è successo.<br />'''Seth''': Già, già, spiegami! Voglio una spiegazione: che cos'hai nella mente che non va?<br />'''Richard''': Ma non ho niente nella mente che non va, fratello, quella ha provato a scappare, è stata lei!<br /> '''Seth''': No, stai mentendo. Lei non avrebbe detto merda neanche se ne avesse avuta la bocca piena.<br />'''Richard''': Sbagliato, sbagliato, sbagliato! Dopo che te ne sei andato quella stronza è diventata una iena!<br />'''Seth''': Già. È colpa mia. È stata colpa mia.<br />'''Richard''': No, non è colpa tua.<br />'''Seth''': È stata colpa mia.<br />'''Richard''': No, è colpa sua. È colpa sua!<br />'''Seth''': È successo per colpa mia, credi che io possa fare una cosa simile? Io non lo farei mai, io non lo mai fatto, io sono un professionista, un ladro. Io non uccido le persone se non sono costretto a farlo e non violento le donne per poi ammazzarle, hai capito? {{NDR|afferra Richard e lo sbatte contro un muro}} Quello che stai facendo, quello che cazzo stai facendo... quello che stai facendo io non lo condivido affatto, hai capito Richard?! Capito?! Devi dire un fottuto "sì"! Devi dire: sì, Seth, certo che capisco, hai capito?! No, devi dire: sì, Seth, cazzo se capisco, capito?<br />'''Richard''': Sì, Seth, cazzo se capisco, sì ho capito.<br />'''Seth''' {{NDR|abbraccia Richard in un momento di lucidità}}: Quando saremo in Messico tutto sarà diverso.<br />'''Richard''': Sì.<br />'''Seth''': Tu starai bene. Berremo tequila, mangeremo tortillas e burritos e tutte queste cazzate non avranno più importanza.<br />'''Richard''': S-sì.
 
*'''Kate''': Scusa...<br /> '''Richard''': Che'c'è?<br /> '''Kate''': Dove ci state portando?<br>'''Richard''': In Messico.<br />'''Kate''': Che cosa c'è in Messico?<br>'''Richard''': I messicani.
 
*'''Seth''': Come si chiamano?<br />'''Jacob''': Scott e Kate.<br />'''Seth''': Scott e Kate... {{NDR|mostra una foto conservata in un portafoglio}} e questa chi è?<br />'''Jacob''': Mia moglie.<br />'''Seth''': E dov'è la nostra cinesina?<br />'''Jacob''': In paradiso.<br />'''Seth''': È morta?<br />'''Jacob''': Hai indovinato.<br />'''Seth''': E com'è morta?<br />'''Jacob''': In un incidente d'auto.<br />'''Seth''': Oh, Jacob, dammi qualche altro dettaglio. Com'è successo, è stato un ubriaco del cazzo?<br />'''Jacob''': No, pioveva a dirotto, era sera. La macchina era vecchia e i freni non erano un granché. Ha frenato bruscamente, la macchina è andata a sbattere ed è morta.<br />'''Seth''': È morta sul colpo?<br />'''Jacob''': Non esattamente. È rimasta intrappolata nelle lamiere per più di sei ore prima di morire.<br />'''Seth''': Ma va! Eh, disgrazie del genere sono come un colpo al cuore, sei d'accordo?<br />'''Jacob''': Si, infatti.<br />'''Seth''' {{NDR|nota un simbolo cristiano conservato nel portafoglio e lo mostra a Jacob}}: È vero questo?<br />'''Jacob''': Si.<br />'''Seth''': Ne ho visto solo un altro prima d'ora. Era di un mio amico, è diventato pastore della sua congregazione. L'ha fatto per non pagare le tasse. Tu l'hai fatto per questo o per la fede?<br />'''Jacob''': L'ho fatto per fede.<br />'''Seth''': Ah, sei un reverendo?<br />'''Jacob''': No, ero un pastore.<br />'''Seth''': "Eri" nel senso che non lo sei più?<br />'''Jacob''': Esatto.<br />'''Seth''': Perché hai smesso?<br />'''Jacob''': Direi che è arrivato il momento di porre fine a questa bella intervista confidenziale, se non ti dispiace.<br />'''Seth''': Facevo un po di conversazione, d'accordo, paparino? Non essere cosi suscettibile. Ma in fondo hai ragione, basta con questa dannata "voglia di conoscerci un po'"; non me ne frega un cazzo di te e della tua fottuta famiglia. Potete vivere tutti felici e contenti o morire oggi stesso, non me ne frega un cazzo. In effetti mi frega soltanto di me, di quel figlio di puttana di mio fratello e dei miei soldi. Quindi, se ci fai passare la frontiera senza incidenti, resti tranquillo con noi tutta la notte, non fai scherzi e non cerchi di scappare domani mattina ti assicuro che vi lascerò andare tutti quanti.<br />'''Jacob''': Chi mi garantisce che manterrai la parola? Devi convincermi che dici la verità.<br /> '''Seth''': Senti, testa di cazzo, l'unica cosa di cui dovresti preoccuparti è convincerti che siete chiusi qui dentro con due criminali molto pericolosi! Non mi va di stare tutta la notte a pensare a che cosa farai tu... e credo che non sarebbe divertente neanche per te stare tutta la notte a preoccuparti di mio fratello e delle sue smanie sessuali per tua figlia. Se la mangia con gli occhi, hai visto?<br />'''Jacob''': Sì...<br /> '''Seth''': Non è rassicurante, vero?<br />'''Jacob''': No, nient'affatto.<br /> '''Seth''': Lo immaginavo. Facci entrare in Messico, non tentare di scappare e a tua figlia non capiterà niente. Domani mattina sarete liberi. Ti do la mia parola d'onore, Jacob.<br />{{NDR|Si stringono la mano}}<br />'''Jacob''': Se tuo fratello la tocca... ti giuro che lo ammazzo.<br /> '''Seth''': Affare fatto. Se non mantieni la tua parola vi ammazzo io.
 
*'''Pandemonium''': Benvenuto nel mondo degli schiavi!<br /> '''Seth''': No grazie, ho già avuto una moglie.