Troy: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 67:
*{{NDR|Ad Achille, riferita alla sua partenza per la guerra di Troia}} Se resterai troverai la pace, troverai una magnifica donna, avrai figli e figlie, che ne avranno a loro volta, e tutti ti ameranno, e ti ricorderanno quando morirai. Ma quando anche loro se ne andranno, i tuoi figli e i loro figli, il tuo nome sarà disperso. Se invece vai a Troia, sarai coperto di gloria, si scriveranno poemi sulle tue vittorie nei secoli a venire, il mondo intero ricorderà il tuo nome. Ma se tu vai a Troia non tornerai più, perché la tua gloria è legata fatalmente alla tua distruzione, e io non ti vedrò più. ('''Teti''')
*{{NDR|A Paride}} Oh a te questo sembra eroico vero? Morire combattendo! Dimmi fratellino hai mai ucciso un uomo? Hai mai visto un uomo morire? Io ne ho uccisi molti e li ho sentiti morire e li ho visti morire e non c'è niente di glorioso! Niente di poetico! ('''Ettore''')
*Il vecchio re Priamo si crede intoccabile dietro le sue alte mura. Crede che il Dio Sole lo proteggerà. Ma gli dei proteggono soltanto ... i forti! ('''Agamennone''')
*{{NDR|Parlando di Briseide}} I giovani troiani furono sconvolti quando scelse di essere una vergine rosa! ('''Priamo''')
*{{NDR|A Paride}} Io ho fatto molte guerre in vita mia. Per conquistare terre, per il potere, per la gloria. Suppongo che combattere per amore abbia molto più senso che combattere per tutto il resto. ('''Priamo''')