Ultime parole dai film: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 51:
*Bella lama. Addio, signor Burton. ('''David Lo Pan''')
::{{spiegazione|Personaggio di ''[[Grosso guaio a Chinatown]]'' (1986). Per salvare le loro amate Miao Yin e Gracie Law, rapite dal perfido stregone Lo Pen deciso a trasformarle in sue mogli, gli intrepidi camionisti Wang Chi e Jack Burton irrompono nel covo dello stregone: mentre i loro alleati, lo stregone Egg Shen e la gang Chang Sing, trattengono le forze di Lo Pan, i due liberano Gracie e entrano nell'ufficio dello stregone, che si prepara a sacrificare Miao Yin per placare l'ira dell'imperatore che lo maledisse. Mentre Wang si occupa del braccio destro di Lo Pan, il letale Tuono, Jack prova a scagliare il suo coltello contro lo stregone: il camionista però sbaglia clamorosamente mira, suscitando la frustrazione di Gracie. Liberata Miao Yin e afferrato il coltello, lo stregone fa i complimenti all'avversario per la qualità dell'arma e gliela rilancia contro per ucciderlo: Jack tuttavia riesce ad afferrare la lama al volo e con prontezza di riflessi la scaglia contro lo stupito Lo Pan, centrandolo alla testa.}}
*Bosch, è tutto finito! Di là c'è il professore! ('''Eckert''')
|