Francesco De Gregori: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 199:
*''Sole sul tetto dei palazzi in costruzione, | sole che batte sul campo di pallone | e terra e polvere ché tira vento, | e poi magari piove. | Nino cammina che sembra un uomo, | con le scarpette di gomma dura: | dodic'anni e il cuore pieno di paura. | Ma, Nino, non aver paura di sbagliare un [[calcio di rigore]]: | non è mica da questi particolari che si giudica un [[calcio (sport)|giocatore]]; | un giocatore lo vedi dal coraggio, dall'altruismo e dalla fantasia.'' (da ''La leva calcistica della classe '68'', n. 3)
*''E chissà quanti ne hai visti e quanti ne vedrai | di giocatori tristi che non hanno vinto mai | ed hanno appeso le scarpe a qualche tipo di muro | e adesso ridono dentro al bar. | E sono innamorati da dieci anni | con una donna che non hanno amato mai. | Chissà quanti ne hai veduti, chissà quanti ne vedrai.'' (da ''La leva calcistica della classe '68'', n. 3)
*''Il ragazzo si farà | anche se ha le spalle strette. | Quest'altr'anno giocherà | con la maglia numero sette.'' (da ''La leva calcistica della classe '68'', n. 3)
*''Figlio senza domani, | con questo sguardo di animale in fuga | e queste lacrime sul bagnasciuga | che non ne vogliono sapere.'' (da ''L'abbigliamento di un fuochista'', n. 4)
*''La gente oggi non ha più paura, | nemmeno di rubare.'' (da ''L'abbigliamento di un fuochista'', n. 4)
*''Ma, mamma, a me mi rubano la vita | quando mi mettono a faticare | per pochi dollari nelle caldaie | sotto al livello del mare.'' (da ''L'abbigliamento di un fuochista'', n. 4)
*''Ma, mamma, io – per dirti il vero – l'italiano | non so cosa sia | e pure se attraverso il mondo | non conosco la geografia.'' (da ''L'abbigliamento di un fuochista'', n. 4)
*''La prima classe costa mille lire, la seconda cento, la terza dolore e spavento | e puzza di sudore dal boccaporto e odore di mare morto. | Sior capitano mi stia a sentire | ho belle pronte le mille lire | in prima classe voglio viaggiare | su questo splendido mare.'' (da ''Titanic'', n. 5)
*''Ci sta mia figlia che ha 15 anni | e che a Parigi ha trovato un cappello | se ci invitasse al suo tavolo a cena stasera come sarebbe bello.'' (da ''Titanic'', n. 5)
*''E con l'orchestra che ci accompagna | con questi nuovi ritmi americani | saluteremo la [[Gran Bretagna]] col bicchiere fra le mani. | E con il ghiaccio dentro al bicchiere | faremo un [[brindisi dalle canzoni|brindisi]] tintinnante | a questo viaggio davvero mondiale e a questa luna gigante.'' (da ''Titanic'', n. 5)
*''Ma chi l'ha detto che in terza classe | che in terza classe si viaggia male? | Questa cuccetta sembra un letto a due piazze | ci si sta meglio che in ospedale. | A noi cafoni ci hanno sempre chiamati | ma qui ci trattano da signori | che quando piove si può star dentro ma col bel tempo veniamo fuori.'' (da ''Titanic'', n. 5)
*[...] ''per noi ragazzi di terza classe che per non morire si va in America.'' (da ''Titanic'', n. 5)
*[...] ''perCi noisembra ragazzequasi diche primail classeghiaccio che perabbiamo sposarcinel cuore piano piano si vavada a squagliare | in Americamezzo al fumo di questo vapore di questa vacanza in alto mare.'' (da ''Titanic'', n. 5)
*[...] ''E gira gira, gira gira l'elica | e gira gira che piove e nevica | per noi ragazzi di terza classe che per non morire si va in America.'' (da ''Titanic'', n. 5)
*''E com'è bella la vita stasera | tra l'amore che tira e un padre che predica | per noi ragazze di prima classe che per sposarci si va in America.'' (da ''Titanic'', n. 5)
*''Il capitano non tiene mai paura. Dritto sul cassero fuma la pipa | in questa alba fresca e scura che rassomiglia un po' alla vita.'' (da ''I muscoli del capitano'', n. 6)
*''La nave è fulmine, torpedine, miccia, scintillante bellezza, fosforo e fantasia; | molecole d'acciaio, pistone, rabbia, guerra lampo e poesia. | In questa notte elettrica e veloce, in questa croce di Novecento | il futuro è una palla di cannone accesa e noi lo stiamo quasi raggiungendo.'' (da ''I muscoli del capitano'', n. 6)