Douglas Coupland: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m sistemo |
ordine alfab., +incipit, +note |
||
Riga 3:
'''Douglas Coupland''' (1961 – vivente), scrittore canadese.
*Un'esposizione prolungata a qualunque linguaggio, visuale o verbale, altera di sicuro il modo in cui un bambino percepisce il suo universo.
==''Fidanzata in coma''==
===[[Incipit]]===
Mi chiamo Jared, e sono un fantasma.<ref name=incipit>Citato in Giacomo Papi, Federica Presutto, Riccardo Renzi, Antonio Stella, ''Incipit'', Skira, 2018. ISBN 9788857238937</ref>
===Citazioni===
*In quel periodo non ero in grado di capire che gran parte dell'età adulta consiste nel sapersi riconciliare con l'imbarazzo e la sostanziale estraneità delle proprie emozioni. La gioventù è l'epoca in cui si vive a beneficio di un pubblico puramente immaginario.▼
*Il destino è quello a cui lavoriamo. Il futuro non esiste ancora. La fatalità è solo per gli sfigati.▼
:''Destiny is what we work toward. The future doesn't exist yet. Fate is for losers.''▼
==''Generazione X''==
Line 47 ⟶ 56:
*APATIA DA GLORIA: Particolare attitudine mentale che si fonda sul presupposto dell'inutilità di qualsiasi azione umana a meno che l'intraprenderla non porti a diventare famosi. L'Apatia da Gloria è spesso confusa con la pigrizia, ma ha radici molto più profonde.
==
Stamattina, appena dopo le undici, Michael si è chiuso a chiave nel suo ufficio e non ne è più uscito.<ref name=incipit/>
▲*In quel periodo non ero in grado di capire che gran parte dell'età adulta consiste nel sapersi riconciliare con l'imbarazzo e la sostanziale estraneità delle proprie emozioni. La gioventù è l'epoca in cui si vive a beneficio di un pubblico puramente immaginario.
▲*Il destino è quello a cui lavoriamo. Il futuro non esiste ancora. La fatalità è solo per gli sfigati.
==Note==
▲:''Destiny is what we work toward. The future doesn't exist yet. Fate is for losers.''
<references />
==Bibliografia==
*Douglas Coupland, ''Fidanzata in coma'' (''Girlfriend in a Coma'', 1998), traduzione di E.G. Guarnieri e M. Pensante, Feltrinelli, 2000.▼
*Douglas Coupland, ''Generazione X'' (''Generation X: Tales for an Accelerated Culture'', 1991), traduzione di Marco Pensante, Mondadori, 1996.
*Douglas Coupland, ''Generazione X'' (''Generation X: Tales for an Accelerated Culture'', 1991), traduzione di Marco Pensante, Interno Giallo Editore, Milano, 1992. ISBN 88-356-0168-1
*Douglas Coupland, ''Microservi'' (''Microserf'', 1995), traduzione di N. Vallorani e E. Guarneri, Feltrinelli, 1998. ISBN 8807815028.
▲*Douglas Coupland, ''Fidanzata in coma'' (''Girlfriend in a Coma'', 1998), traduzione di E.G. Guarnieri e M. Pensante, Feltrinelli, 2000.
==Altri progetti==
|