Angela Davis: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 8:
*La mia decisione di iscrivermi al gruppo Che-Lumumba, collettivo nero militante del partito [[comunista]], deriva direttamente dalla mia convinzione che la sola via per la liberazione di tutti i neri è quella del rovesciamento completo e totale della classe capitalista e di tutti i suoi mezzi di oppressione. Il compito del gruppo Che-Lumumba è di organizzare i neri in funzione dei loro bisogni immediati; ma, allo stesso tempo, di creare un'armata di combattenti per la libertà che rovesceranno i nostri nemici. Noi sappiamo che, per raggiungere questo scopo finale, dobbiamo unire le nostre forze a quelle degli elementi progressisti della popolazione bianca di [[Stati Uniti|America]], che ha visto come noi la natura della bestia capitalista.<ref>Citato in ''[https://www.lasinistraquotidiana.it/tredici-domande-ad-angela-davis/ TREDICI DOMANDE AD ANGELA DAVIS]'', ''lasinistraquotidiana.it''.</ref>
*La mia decisione di unirmi al partito comunista è emersa dalla mia convinzione che l'unica vera via di liberazione per i neri è quella che porta a un rovesciamento completo e totale della classe capitalista in questo Paese e tutte le sue molteplici appendici istituzionali che assicurano la sua capacità di sfruttare le masse e schiavizzare i neri.
:''My decision to join the Communist party emanated from my belief that the only true path of liberation for black people is the one that leads toward a complete and total overthrow of the capitalist class in this country and all its manifold institutional appendages which insure its ability to exploit the masses and enslave black people.''<ref>Citato in Manning Marable, ''[https://books.google.it/books?id=CkxHDoN5WxYC&pg=PA483&lpg=PA483&dq=%22My+decision+to+join+the+Communist+party%22#v=onepage&q=%22My%20decision%20to%20join%20the%20Communist%20party%22&f=false Let Nobody Turn Us Around: Voices of Resistance, Reform, and Renewal : an African American Anthology]'', 2003, p. 483. ISBN 084768346X.</ref>
*Quando qualcuno mi chiede conto della [[violenza]], lo trovo semplicemente incredibile. Perché questo vuol dire che la persona che mi sta facendo questa domanda non ha assolutamente idea di cosa il popolo nero abbia passato, di quello che il popolo nero abbia sperimentato in questo paese dal momento in cui il primo di loro è stato rapito dalle coste dell'[[Africa]].
:''When someone asks me about violence, I just find it incredible, because what it means is that the person that is asking that question has absolutely no idea what Black people have gone through, what Black people have experienced in this country, since the time the first Black person was kidnapped from the shores of Africa.''<ref name=Bo/><ref name="post"/>