Modi di dire tarantini: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 213.100.201.143 (discussione), riportata alla versione precedente di Emme17
Etichetta: Rollback
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 18:
:''La cacata del facchino di porto''.
::Frase rivolta a chi è solito imbrattare strade e muri, alludendo al fatto che alla conclusione della giornata i facchini facevano i loro bisogni per strada prima di rientrare in casa.
*'''A ccapocchiə.''/a wekkij’’'<ref name=duetrezero>Citato in Nicola Gigante, p. 230.</ref>
:''A capocchia''.
::A caso, così come viene.
Riga 200:
*'''Accucciarə 'u fuechə.'''<ref name=accocchiare/><ref>Citato in De Vincentiis, p. 35.</ref>
:''Coprire di cenere i carboni ardenti''.
‘’Sciama scè sciamn sc non sciama scè non g sc(i)m scenn’
Se dobbiamo andare, andiamo, se non dobbiamo andare non andiamo .
*'''Accumə venə venə.'''<ref name=veleno/>
:''Come viene, viene''.