Lewis Carroll: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
[[ImmagineFile:LewisCarrollSelfPhoto.jpg|thumb|Lewis Carroll]]
{{indicedx}}
'''Lewis Carroll''', pseudonimo di '''Charles Lutwidge Dodgson''' (1832 – 1898), scrittore britannico.
 
==Citazioni di Lewis Carroll==
*Questo ve l'ho detto tre volte, e perciò è vero. (da<ref>Da ''The Hunting of the Snark'') {{C|edizione e pagina?}}</ref>
*È una ben povera [[memoria]] quella che funziona solo all'indietro. (da ''Attraverso lo specchio e quel che Alice vi trovò'')
*Questo ve l'ho detto tre volte, e perciò è vero. (da ''The Hunting of the Snark'')
 
==''Le avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie''==
Line 72 ⟶ 71:
*«Ora, qui, per restare nello stesso posto, devi correre più velocemente che puoi. Se vuoi arrivare da qualche parte, devi correre due volte più veloce.» (Regina Rossa)
*«Non capisco cosa vuoi dire a proposito della 'tua' strada,» disse la Regina: «qui tutte le strade sono MIE.»
*È una ben povera [[memoria]] quella che funziona solo all'indietro. (da ''Attraverso lo specchio e quel che Alice vi trovò'')
*«È una [[marmellata]] ottima», disse la regina.<br /> «Tanto oggi non ne voglio.»<br /> «Anche se tu ne avessi voluta, non avresti potuto averne», ribatté la regina. «La [[Regole dai libri|regola]] è marmellata domani e marmellata ieri, ma non marmellata oggi.<br /> «Ma prima o poi ci potrà essere marmellata oggi!», obiettò Alice.<br /> «No.» replicò la Regina. «La marmellata c'è negli altri giorni; e oggi non è un altro giorno, come dovresti sapere.»<br /> «Non vi capisco» disse Alice. «È spaventosamente confuso.»
*«Quando uso una parola», Humpty Dumpty disse in tono piuttosto sdegnato, «essa significa esattamente quello che voglio – né di più né di meno.»<br /> «La domanda è», rispose Alice, «se si può fare in modo che le parole abbiano tanti significati diversi.»<br /> «La domanda è,» replicò Humpty Dumpty, «chi è che comanda – tutto qui.»