Bones (settima stagione): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m +wikilink
m minuzie
Riga 6:
*'''Booth''': Oh, scusa...hai bisogno di aiuto Bones?<br>'''Bones''': No, so fare un toast. Solo che la tua cucina è molto piccola.<br>'''Booth''': La mia cucina non è cambiata, è sempre uguale, guardala.<br>'''Bones''': Vuoi insinuare che sono diventata più grossa? Ne sono consapevole.<br>'''Booth''': No, non ho detto che...sei diventata più grossa, solo che tu, be', ti sei espansa, ora sei più larga. È così, ti sei espansa, tutto qui...e sei, uno schianto, a proposito.<br>'''Bones''': Quello che vedi è la manifestazione della tua virilità che ora ti da un grande senso di orgoglio e di forza, è naturale confonderlo con l'attrazione!
*{{NDR|Bones sta piangendo}}<br>'''Booth''': È tutto a posto, Bones?<br>'''Bones''': Ma certo, questo...è soltanto uno sbalzo d'umore dovuto agli alti livelli di ormone che le donne producono... durante la gravidanza.<br>'''Hodgins''': Angela piangeva per gli spot degli asciugamani.
*Sweets pensa che Booth non sia in grado di trovare una casa per lui e per Bones. lo psicologo dell’FBIdell'FBI pensa anche che ci siano problemi e tensioni fra la coppia. Booth: Sai mi hanno sparato, perseguitato, quasi affogato, sarò in grado di trovare una casa va’va' a prendere un caffè.
 
==Episodio 3, ''Giocattoli preziosi''==
*{{NDR|Sweets vuole un'arma}}<br>'''Booth''': Sei uno [[psicologo]] devi avere un [[divano]] non un'arma!<br>'''Bones''': Io ho un divano ma non sono psicologa!
 
==Episodio 5, ''Cacciatori di tempeste''==
*'''Hodgins''': Oh, era il [[caffè]] più grande che avevano?<br>'''Angela''': Almeno il tuo ha la [[caffeina]] dentro, io spero che il gusto del [[caffè decaffeinato|decaffeinato]] inganni il mio cervello e mi tenga sveglia!<br>'''Hodgins''': Vuoi un sorso del mio?<br>'''Angela''': Il nostro bambino già non dorme vuoi che si ecciti ancora di più con il mio latte?<br>'''Hodgins''': Ottimo argomento. Non capisco che cosa abbia.<br>'''Angela''': Forse sta mettendo i denti o è una fase della crescita o forse ha il dna di uno squalo!
*{{NDR|Il padre di Angela vuole stare con suo nipote}}<br>'''Angela''': Vuole il permesso di prendere Michael oggi pomeriggio.<br>'''Hodgins''': Angela, se Michael passa il resto della giornata con lui, a partire da sta sera, non dormirà per altri otto giorni!<br>'''Angela''': Lo so tesoro, ma insomma, cosa... cosa dovrei dirgli?<br>'''Hodgins''': Digli... digli... digli, che ci tolgono dei punti al nido se cambiamo la routine a Michael all'ultimo istante e... se ne perdiamo altri, lo mandano via.<br>'''Angela''': Bravo... fantastico! Sei così bravo quando menti con me?<br>'''Hodgins''': Non saprei, non c'ho mai provato.<br>'''Angela''': Mh e fai bene!
 
==Episodio 8, ''La testa sotto il camion''==