BoJack Horseman: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
sistemo
sistemo
Riga 169:
 
===Episodio 5, ''Amore e/o matrimonio''===
*'''Todd Chavez''': ''Secretariat'' è stato un gran successo al ''Pacific Ocean Film Festival''. I critici lo hanno definito un "glu glu glu".<br />'''BoJack Horseman''': I festival non contano, Todd. Servono solo ad aggiungere qualche riga sulle locandine.
 
*'''Todd Chavez''': ''Secretariat'' è stato un gran successo al Pacific Ocean Film Festival. I critici lo hanno definito un "glu glu glu".<br />'''BoJack Horseman''': I festival non contano, Todd. Servono solo ad aggiungere qualche riga sulle locandine.<br />
 
*Sapete io non conosco Karen e Tanisha così tanto bene, però so perfettamente quale dono raro e prezioso sia trovare la tessera del puzzle che ti completa e quando lo sai, lo sai. Chiaro no? ('''BoJack Horseman''')
 
*Stavo pensando a quello che BoJack ha detto prima. A come ti rendi conto che lo sai e... Ero seduta lì e mi sono messa a pensare "Io lo so?". Voglio dire, io penso di saperlo, ma se lo sai quando lo sai, e io penso solo di saperlo, forse vuol dire che non lo so giusto? Karen mi dispiace. Ti amo, ma non posso sposarti. ('''Tanisha''')
 
*'''Tanisha''': BoJack? Stavo pensando a quello che hai detto.<br />'''BoJack Horseman''': Sì smettila di pensarci. Nessuno dovrebbe pensare alle cose che dico.<br />'''Tanisha''': Io amo Karen, ma lei mi completa veramente?<br />'''BoJack Horseman''': Nessuno completa nessuno, non è un concetto reale. Se hai la fortuna di trovare qualcuno che riesci a sopportare, stringilo forte e non lasciarlo più.<br />'''Tanisha''': Allora dovrei... accontentarmi?<br />'''BoJack Horseman''': Sì, grazie. Esatto, accontentarti. Perché altrimenti diventerai vecchia e cinica e sempre più sola. E farai di tutto per riempire quel vuoto con gli amici e la tua carriera e del sesso insignificante, ma quel vuoto non si riempirà mai. E un giorno ti guarderai attorno e ti renderai conto che ti amano tutti, ma che non piaci a nessuno. E questa è la sensazione di solitudine peggiore.
*'''Mr. Peanutbutter''': Diane, ti senti bene?<br />'''Diane Nguyen''': La droga ha qualcosa da dire e anche se sono droghe, sono create dalla scienza, perciò dobbiamo ascoltarle. {{NDR|drogata ed in preda alle allucinazioni}}<br />'''Mr. Peanutbutter''': Ok. {{NDR|senza aver capito}}<br />'''Diane Nguyen''': Lo so che non trovo sempre le parole giuste e non ho sempre i sentimenti giusti, ma ti amo da morire! E ho bisogno che tu lo sappia.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Sì, lo so.<br />'''Diane Nguyen''': Certe volte credo di conoscermi, ma forse è una trappola. Perché forse io sono la sexy e fica Diane, o la Diane a contatto con i suoi sentimenti, o probabilmente altre Diane di cui ancora non sappiamo niente! Il punto è che io sono tutte queste Diane!<br />'''Mr. Peanutbutter''': So perfettamente di che cosa stai parlando.<br />'''Diane Nguyen''': E adoro quando fai cose assurde che non hanno senso, tipo riempire la casa con gli scolapasta.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Ehi avevo un ottimo motivo per farlo, ora però non ricordo più qual era.<br />'''Diane Nguyen''': E noi siamo giusti l'uno per l'altra. O almeno tu sei giusto per me, e sei divertente, e sei dolce, e io ti amo, e ho bisogno di te, e non sempre so come dirtelo. Ma la droga aiuta.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Esatto amore la droga è pazzesca.
 
*'''Mr. Peanutbutter''': Diane, ti senti bene?<br />'''Diane Nguyen''': La droga ha qualcosa da dire e anche se sono droghe, sono create dalla scienza, perciò dobbiamo ascoltarle. {{NDR|É drogata e in preda alle allucinazioni}}<br />'''Mr. Peanutbutter''': Ok. {{NDR|senza aver capito}}<br />'''Diane Nguyen''': Lo so che non trovo sempre le parole giuste e non ho sempre i sentimenti giusti, ma ti amo da morire! E ho bisogno che tu lo sappia.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Sì, lo so.<br />'''Diane Nguyen''': Certe volte credo di conoscermi, ma forse è una trappola. Perché forse io sono la sexy e fica Diane, o la Diane a contatto con i suoi sentimenti, o probabilmente altre Diane di cui ancora non sappiamo niente! Il punto è che io sono tutte queste Diane!<br />'''Mr. Peanutbutter''': So perfettamente di che cosa stai parlando.<br />'''Diane Nguyen''': E adoro quando fai cose assurde che non hanno senso, tipo riempire la casa con gli scolapasta.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Ehi avevo un ottimo motivo per farlo, ora però non ricordo più qual era.<br />'''Diane Nguyen''': E noi siamo giusti l'uno per l'altra. O almeno tu sei giusto per me, e sei divertente, e sei dolce, e io ti amo, e ho bisogno di te, e non sempre so come dirtelo. Ma la droga aiuta.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Esatto amore la droga è pazzesca.
 
===Episodio 6, ''Brrap Brrap Pew Pew''===
*'''Ana Spanakopita''': Vedrai che la prossima volta faranno il tuo nome. I miei clienti hanno sempre vinto un Oscar nove anni su dieci.<br />'''BoJack Horseman''': Nove su dieci? Se avessi una compagnia aerea e arrivassero solo nove aerei su dieci non me ne vanterei nella pubblicità.<br />
'''BoJack Horseman''': Nove su dieci? Se avessi una compagnia aerea e arrivassero solo nove aerei su dieci non me ne vanterei nella pubblicità.<br />
 
*'''Diane Nguyen''': Sto per [[aborto|abortire]]!<br />'''BoJack Horseman''': Oh, questo mi ricorda che ho avuto la mia bella fetta di aborti negli anni Novanta. Be', non li ho avuti io, li ho pagati. Spero che quelle donne abbiano abortito davvero e non si siano tenute... i miei soldi.
*''Amo uccider feti, tutto ciò mi fa arrapare, | ho un alieno dentro, è un intruso da scacciare, | prendi il feto, uccidi il feto, prendi il feto, uccidi il feto, | brrap brrap pew pew, brrap brrap pew pew | sono un bel delfino, se avessi quel bambino sarebbe un grande intralcio, no, preferisco dargli un calcio | prendi il feto, uccidi il feto, prendi il feto, uccidi il feto, | brrap brrap pew pew, brrap brrap pew pew | però a volte ho dubbi e non riesco a dormir | se penso al battito del suo cuore mi sento morir | e prego Dio questo mio feto già abbia un'anima | perché voglio soffrir quando dal buco mi uscirà.'' ('''Sextina Aquafina''') {{NDR|[[canzoni dalle serie televisive|cantando]]}}
 
*'''Foggy St. Jersusalem''': Gli [[aborto|aborti]] sono necessari? Secondo una teoria, quando una donna ha una gravidanza indesiderata il corpo riesce a disintegrare il feto trasformandolo in particelle gassose che vengono espulse scorreggiando.<br />'''Tom Jumbo-Grumbo''': Dove ha sentito questa suggestiva teoria delle scorregge?<br />'''Foggy St. Jersusalem''': Non mi sovviene. Forse nella Bibbia?<br />'''Tom Jumbo-Grumbo''': Grazie per il chiarimento!
 
*Il punto è che adesso ti ascoltano tutti, ma presto le persone si annoieranno e passeranno alla nuova moda e tu ti odierai per non aver saputo fare la differenza. Credimi, succederà prima di quanto tu pensi. ('''Diane Nguyen''')
 
*'''Diane Nguyen''': Ma non ti offende scusa? Che ne dici della parte in cui dice "Spero e prego Dio che il mio piccolo feto un'anima abbia. Voglio che senta dolore quando lo espellerò dal mio buco con rabbia".<br />'''Teenager incinta''': É una battuta! Capisci che è una battuta vero?<br />'''Diane Nguyen''': Be'... Ovviamente.<br />'''Teenager incinta''': Credi davvero che voglia sparare al suo feto con una pistola?<br />'''Diane Nguyen''': No, chiaramente no.<br />'''Teenager incinta''': Cioè abortire è terrificante! Con tutti quelli che protestano qui fuori, con il fatto che devi sentire il battito, eccetera. Se uno riesce a scherzarci su la cosa diventa meno terrificante, ecco.
 
===Episodio 7, ''Fermate le rotative''===
*'''BoJack Horseman''': Poi abbiamo fatto sesso.<br />'''The Closer''': Cosa? Perché?<br />'''BoJack Horseman''': Non lo so, mi sentivo solo? Perché era lì? Perché si fa sesso con qualcuno?<br />'''The Closer''': Intimità, affetto. Il bisogno profondo di connettersi con il mondo esterno.
 
*'''Emily''' {{NDR|a letto con BoJack Horseman}}: Dovresti andare. È stato un errore.<br />'''BoJack Horseman''': Concordo! Un meraviglioso errore sexy per te, un normale errore per me.<br />'''Emily''': No anche per me è stato un normale errore.<br />'''BoJack Horseman''': Be'...<br />'''Emily''': E adesso che cosa diremo a Todd?<br />'''BoJack Horseman''': Uhm, niente ovviamente.<br />'''Emily''': Non voglio fargli del male.<br />'''BoJack Horseman''': Sì, nemmeno io. Per questo non gli diremo niente.<br />'''Emily''': Ho la sensazione che dovremmo dirglielo.<br />'''BoJack Horseman''': Hai quella sensazione per placare il tuo senso di colpa. Se davvero ci tieni a Todd terrai questo segreto per sempre.<br />'''Emily''': Non sono brava a mentire. Chiedimi se quando ero piccola avevo il vizio di mettermi un orsacchiotto di peluche nelle mutandine e strusciarmici contro.<br />'''BoJack Horseman''': Quando eri piccola hai mai fatto quella cosa che hai detto?<br />'''Emily''': Cosa? Smettila! Ehm, ehm... no!
 
*Quando fa delle cose brutte e poi alla fine le persone la lasciano, lei ha qualcosa da recriminare. Si convince che non è per lei, ma per la cosa brutta che ha fatto. Tiene spesso le persone a distanza? Ha paura di farsi conoscere e di conoscere gli altri? ('''The Closer''')
 
*'''The Closer''': Conosce quella vecchia [[barzellette dalle serie televisive|battuta]] "Quanti [[psicologia|psicologi]] ci vogliono per cambiare una lampadina?" e la risposta è "Solo uno, ma la lampadina deve voler cambiare"?<br />'''BoJack Horseman''': No, non la conosco.<br />'''The Closer''': Be', è questa. È questa la battuta: la lampadina deve voler cambiare!<br />'''BoJack Horseman''': Sì, ahahahah. Gli psicologi sono degli idioti.<br />'''The Closer''': Non è questo il senso della battuta.
*L'intero concetto di [[controllo]] è un mito. L'universo è una bestia selvaggia. Non lo puoi domare. L'unica cosa che puoi fare è cercare di viverci dentro. ('''The Closer''')
 
*L'intero concetto di controllo è un mito. L'universo è una bestia selvaggia. Non lo puoi domare. L'unica cosa che puoi fare è cercare di viverci dentro. ('''The Closer''')
 
===Episodio 8, ''Una vecchia conoscenza''===
*Mr. Peanutbutter e Capitan Peanutbutter nello stesso posto, cos'è questo, un episodio flashback? ('''Capitan Peanutbutter''')
 
*'''Mr. Peanutbutter''' {{NDR|riferendosi a Capitan Peanutbutter}}: "Abbaia ma non morde." Oh, scusa è un detto del Labrador. Per voi esseri umani sarebbe: "tutto chiacchiere ma non... ti spara con un fucile d'assalto!"<br />'''Diane Nguyen''': Pensi davvero questo degli umani?
*'''BoJack Horseman''': Tirami fuori da questa storia. Questo coglione si piega a ogni mia richiesta. È un incubo.<br />'''Princess Carolyn''': Allora digli che non vuoi fare la sit-com.<br />'''BoJack Horseman''': Non posso, questo lo distruggerebbe. È per questo che ti pago, per distruggere le persone al posto mio, così non ho nessun motivo per sentirmi in colpa. Hai dimenticato a che serve un agente?<br />
 
*'''Capitan Peanutbutter''': Diane, a te capita di guardare le [[stella|stelle]] e immaginare dei piccoli buchini nel cielo che risucchiano l'ossigeno e poi sentirti mancare il respiro pensando a quanto siamo piccoli e insignificanti a confronto?<br />'''Diane Nguyen''': Eh, qualche volta.<br />'''Capitan Peanutbutter''': È così crudele lasciare che qualcuno ti ami. È come promettere a quel qualcuno che un giorno gli spezzerai il cuore.
*'''BoJack Horseman''': Tirami fuori da questa storia. Questo coglione si piega a ogni mia richiesta. È un incubo.<br />
'''Princess Carolyn''': Allora digli che non vuoi fare la sit-com.<br />
'''BoJack Horseman''': Non posso, questo lo distruggerebbe. È per questo che ti pago, per distruggere le persone al posto mio, così non ho nessun motivo per sentirmi in colpa. Hai dimenticato a che serve un agente?<br />
 
*'''Capitan Peanutbutter''': Diane, a te capita di guardare le stelle e immaginare dei piccoli buchini nel cielo che risucchiano l'ossigeno e poi sentirti mancare il respiro pensando a quanto siamo piccoli e insignificanti a confronto?<br />'''Diane Nguyen''': Eh, qualche volta.<br />'''Capitan Peanutbutter''': È così crudele lasciare che qualcuno ti ami. È come promettere a quel qualcuno che un giorno gli spezzerai il cuore.
 
===Episodio 9, ''La cosa migliore''===
Line 220 ⟶ 201:
===Episodio 10, ''Sei tu''===
*'''Ana Spanakopita''': BoJack hai appena avuto una nomination agli Oscar. Una nomination agli Oscar! Come ti senti?<br />'''BoJack Horseman''': Mi sento... Mi... mi... mi... mi sento, mi sento... come prima.
 
*'''BoJack Horseman''': Ecco che ci risiamo! Perché cerco la felicità nelle cose? Che cosa ho che non va?<br />'''Ana Spanakopita''': BoJack non fare così. Non feticizzare la tua tristezza.
 
*'''Ana Spanakopita''': BoJack quando ti ritrovi perso, disorientato e sott'acqua e non sai dov'è il sopra e dove il sotto, è importante respirare.<br />'''BoJack Horseman''': Non merito la nomination, non sono il miglior attore!<br />'''Ana Spanakopita''': I premi non sono fatti per i migliori BoJack.<br />'''BoJack Horseman''': Sono fatti espressamente per questo!<br />'''Ana Spanakopita''': No! Tutto questo vuol dire che tu sei una persona speciale. L'ho capito dalla prima volta e devi averlo capito anche tu. Ma tutta la vita la gente ti ha detto che ti sbagliavi, che non eri speciale, che eri esattamente come tutti gli altri. Ma ora, quella gente ti dice: "Avevi ragione, BoJack. Avevi ragione".
 
*Arrivi al lavoro, timbri il cartellino, metti lo [[zucchero]] nel caffè e lo guardi dissolversi molto lentamente. Ma lo zucchero non sa il perché, lo zucchero non ha chiesto di nascere. ('''Mr. Peanutbutter''')
*Cogli sempre le [[opportunità]] che si presentano perché le opportunità sono come gli starnuti di Dio e quando Dio starnutisce non puoi dire salute al Padre Eterno, invece devi cogliere l'opportunità. Ho freddo mi passi la coperta? ('''Mr. e Captain Peanutbutter''') {{NDR|in coro citando la nonna}}
 
*Cogli sempre le opportunità che si presentano perché le opportunità sono come gli starnuti di Dio e quando Dio starnutisce non puoi dire salute al Padre Eterno, invece devi cogliere l'opportunità. Ho freddo mi passi la coperta? ('''Mr. e Captain Peanutbutter''') {{NDR|in coro citando la nonna}}
 
*Credo che la cosa importante da ricordare sia che BoJack è un individuo tormentato che lotta contro un mare di demoni, spesso autogenerati, ma pur sempre reali. ('''Mr. Peanutbutter''')
 
*'''Todd Chavez''': Oh, grandioso, ma certo! Ecco che ci risiamo. Non puoi continuare a fare così! Non puoi continuare a fare le tue stronzate e poi sentirti una merda, come se questo potesse mettere tutto a posto. Tu hai bisogno di essere migliore!<br />'''BoJack Horseman''': Lo so e mi dispiace, ok? Ero ubriaco, avevo addosso la pressione della campagna per l'Oscar. Ma ora... ora che è finita io... io, so...<br />'''Todd Chavez''': No, no, BoJack smettila. Tu sei tutte le cose che non vanno in te. Non è l'alcol o le droghe o nessuna delle merdate che ti sono successe nella carriera o quando eri piccolo. Sei tu! Ok? Sei tu. Cazzo, amico. Che altro c'è da dire?
 
===Episodio 11, ''È troppo, amico!''===
*'''Sarah Lynn''': Già, avevo anche ordinato degli alcolici. {{NDR|lancia una birra a BoJack Horseman, poi brindano}} Ai nove mesi da sobria!<br />'''BoJack Horseman''': Alla vita e all'aver smesso di viverla!
 
*'''BoJack Horseman''': perché gli edifici devono essere rettangolari, dannazione! Ehi, di che stavo parlando?<br />'''Sarah Lynn''': Stavamo parlando di Horsin' Around. Poi sei andato a fare pipì. Poi sei tornato avvolto nella carta igienica e hai fatto la parte della mummia. Poi ti sei tolto tutto perché hai deciso che l'Egitto è stupido, specie le piramidi, perché credi che gli edifici triangolari siano, e cito, "inopportuni come la merda".<br />'''BoJack Horseman''': Si rientra nel mio stile ma non ricordo nulla. Devo avere avuto un blackout. Forse è colpa dell'alcool.<br />
 
*Forse è il gas esilarante unito ai sali da bagno che parla, ma vorrei dell'altro gas esilarante con i sali da bagno. ('''BoJack Horseman''')
 
*'''Sarah Lynn''': Ehi le stronzate le abbiamo fatte tutti amico, solo che la maggior parte di noi non ne va fiera come te.<br />'''BoJack Horseman''': Non è vero mi sento veramente male per aver... incasinato quella ragazza.<br />'''Sarah Lynn''': Sta bene, l'ho cercata su Facebook [...] Anch'io mi sentivo come te prima di cominciare questa cosa dei dodici passi. Mi hanno insegnato a fare ammenda. Basta dire che ti dispiace per le cose che hai fatto e la lavagna è pulita.<br />'''BoJack Horseman''': Sporcherei la lavagna subito dopo.<br />'''Sarah Lynn''': E allora fai di nuovo ammenda! Dammi retta è un ciclo infinito in cui finisci sempre per stare bene con te stesso.
 
*Dopo aver rischiato di [[annegare]], decisi di non avere paura dell'acqua e da quel giorno divenni una bagnina. Durante il corso di formazione il mio istruttore disse che ci sarebbero stati momenti in cui avrei visto qualcuno in difficoltà. Ti verrà voglia di correre e di fare tutto il possibile per salvarlo ma... A quel punto dovrai fermarti. Perché ci sono alcune persone che non puoi salvare. Perché quelle persone si dimeneranno, si agiteranno e cercheranno di farti affogare con loro. ('''Ana Spanakopita''')
 
*'''Sarah Lynn''': Credi che sia troppo tardi per andare al college? Ho sempre voluto fare l'architetto. Ma uno di quegli architetti che durante la notte fa la escort di lusso e di giorno diventa una super-spia internazionale.<br />'''BoJack Horseman''': Sì, e quando fa l'architetto?
 
*[[Imprecazioni dalle serie televisive|Per tutti i cazzi succhiati dagli stronzi]]! Cosa abbiamo qui? ('''Sarah Lynn''')
 
*'''BoJack Horseman''': Sai a volte sembra che tu sia l'unica persona che mi capisca, perché chi altri potrebbe farlo?<br />'''Sarah Lynn''': Perché nessuno sa cosa abbiamo passato, nessuno che non fosse in quello show.<br />'''BoJack Horseman''': Noi ci conosciamo da prima che diventassimo famosi, per questo possiamo essere [[amicizia|amici]]. Perché non siamo come le altre persone che si avvicinano per ciò che pensano che tu sia. Credono di poter dormire sul tuo divano, mangiare il tuo cibo, credono che salverai la loro agenzia. Non ho mai voluto questo tipo di pressione ma noi due... L'uno non vuole niente dell'altra. Sai non ho mai capito cosa fosse l'[[amore]]. Ma in questo momento non ho bisogno di capire niente. Lo sto vivendo. Ti amo Sarah Lynn.
 
*'''Sarah Lynn''': Oh che palle, dovevo essere lì. Se qualcuno mi avesse detto che avrei vinto un [[Premio Oscar|Oscar]] non ci avrei mai creduto. E ora è successo e... BoJack... Sai... Non mi piace niente di me.<br />'''BoJack Horseman''': Ehi...<br />'''Sarah Lynn''': Niente di questo sono io. Io non sono queste tette. Io non sono questa casa.<br />'''BoJack Horseman''': Qui non siamo a casa tua...<br />'''Sarah Lynn''': L'unico motivo per cui ho questa camicia è perché una società mi ha pagata ottomila dollari per indossarla e non mi servono nemmeno i soldi! Era carino il fatto che qualcuno volesse che la indossassi.<br />'''BoJack Horseman''': Ehi, ehi, ehi va tutto bene dai, andrà tutto bene.<br />'''Sarah Lynn''': Ma che dovrei fare adesso? Non so cosa fare, davvero, sono spacciata, tu sei spacciato, siamo tutti spacciati!<br />'''BoJack Horseman''': No, No calmati. Nessuno è spacciato. Te lo dico io cosa faremo: andremo al planetario.<br />'''Sarah Lynn''': Davvero?
 
*Voglio fare l'architetto... ('''Sarah Lynn''') {{NDR|[[ultime parole dalle serie televisive|ultime parole]]}}
 
*Visto, Sarah Lynn? Non siamo spacciati. Nel grande scenario della [[vita]] siamo solo dei granellini che un giorno verranno dimenticati. Non importa cosa abbiamo fatto in [[passato]] o come verremo ricordati, quello che importa è il [[presente]]. Questo [[momento]], questo unico momento spettacolare che stiamo condividendo. No, Sarah Lynn? {{NDR|Sarah Lynn non risponde}} Sarah Lynn? {{NDR|Lo schermo diventa nero}} Sarah Lynn?! ('''BoJack Horseman''')
 
Line 260 ⟶ 225:
 
==Stagione 4==
 
===Episodio 1, ''La candidatura di Mr. Peanutbutter''===
*'''Mr. Peanutbutter''': Ma quando otterremo le firme che ci servono, nota che ho detto "quando" non "se", poi la campagna comincerà... dov'è che hai detto, Katrina?<br />'''Katrina''': Ho detto a scaldarsi, con le firme la campagna comincerà a scaldarsi!<br />'''Mr. Peanutbutter''': Giusto! A "Scaldarsi, California".<br />'''Katrina''': "Scaldarsi" non è una città della Cali... ah, ma perché ci provo?
Line 268 ⟶ 232:
 
===Episodio 3, ''Urrà! L'episodio di Todd!''===
*'''Katrina''': L'ultima volta che hai visto gli occhiali?<br />'''Mr. Peanutbutter''': Ero a un meeting con Princess Carolyn, lei diceva che dimentico sempre qualcosa. Così mi sono tolto gli occhiali, l'ho guardata negli occhi e ho detto: “Io"Io non dimentico mai niente”niente". È lì che ho dimenticato gli occhiali.
 
*BoJack diceva che il suo pene era come i pomodori secchi, hai presente? Sai, negli anni novanta si infilavano sempre in ogni dove. ('''Todd Chavez''')
 
*'''BoJack Horseman''': Cos'è questa?<br /> '''Hollyhock''': Sono Hollyhock Mannheim-Mannheim-Guerrero-Robinson-Zilberschlag-Hsung-Fonzarelli-McQuack.<br />'''BoJack Horseman''': Della stirpe Mannheim-Mannheim-Guerrero-Robinson-Zilberschlag-Hsung-Fonzarelli-McQuack? Era una battuta, non ho mai sentito parlare del tuo studio legale.
 
*Adoro quando mi fanno le foto, è la prova che esisto. ('''Todd Chavez''')
 
*Nessuno sa che sono tornato. A parte te. E Channing Tatum, e il mio pusher di pasticche, quello di alcolici, quello di erba, quello di coca, un signor so-tutto-io di Pizza Hut che meritava di essere strigliato e la mia domestica. ('''BoJack Horseman)
 
*'''BoJack Horseman''': Sono stato fortunato ad avere persone che mi vogliono bene. Non merito nessuna di loro e non merito un amico così straordinario e generoso e comprensivo e attento come...<br /> '''Todd Chavez''': Si?<br /> '''BoJack Horseman''': ...Channing Tatum. Lo ferirò esattamente come ho ferito tutti. Sono stato uno sciocco a credere di potermi rituffare in una nuova relazione. Puoi andare da Channing Tatum e dirgli che non sarò suo amico? Non posso spezzare un altro cuore. Non oggi, non Channing. <br />
*'''BoJack Horseman''': Guarda come tratto chi dovrei tenermi caro. Ho fatto sesso con l'unica persona di cui ti ho visto innamorato.<br />'''Todd Chavez''': Certo non ti inseriranno nella Hall of Fame dei migliori amici ma non sapevo di amarla. Forse non mi è concesso di innamorarmi.<br />'''BoJack Horseman''': Non dire così, tu fai moltissimo per noi. L'unica cosa che hai chiesto è un tetto sulla testa e un marshmallow nella baguette.<br />'''Todd Chavez''': È un'idea da un milione di dollari, caro.<br />'''BoJack Horseman''': Tu mi hai dato più di quanto abbia meritato. Se non mi parlerai più voglio che tu sappia che lo apprezzo. E... che ti apprezzo.<br />'''Todd Chavez''': Grazie. Ti odio per quello che hai fatto con Emily. Ma... credo di essere... a-sessuale.<br />'''BoJack Horseman''': Sessuale cosa? Trans? Pervertito? Molestatore sessuale in erba?<br />'''Todd Chavez''': No. A-sessuale, non sessuale. Sicuramente lo trovi strano.<br />'''BoJack Horseman''': Vorrai scherzare? È una meraviglia. A volte vorrei tanto essere asessuale. A quel punto non avrei un ceppo di herpes.<br />'''Todd Chavez''': Tu sei pieno di ce...<br />'''BoJack Horseman''': So di averne vari, ma meglio perdere i ceppi che la mazza.
 
*'''BoJack Horseman''': Guarda come tratto chi dovrei tenermi caro. Ho fatto sesso con l'unica persona di cui ti ho visto innamorato.<br />'''Todd Chavez''': Certo non ti inseriranno nella Hall of Fame dei migliori amici ma non sapevo di amarla. Forse non mi è concesso di innamorarmi.<br />'''BoJack Horseman''': Non dire così, tu fai moltissimo per noi. L'unica cosa che hai chiesto è un tetto sulla testa e un marshmallow nella baguette.<br />'''Todd Chavez''': È un'idea da un milione di dollari, caro.<br />'''BoJack Horseman''': Tu mi hai dato più di quanto abbia meritato. Se non mi parlerai più voglio che tu sappia che lo apprezzo. E... che ti apprezzo.<br />'''Todd Chavez''': Grazie. Ti odio per quello che hai fatto con Emily. Ma... credo di essere... a-sessuale.<br />'''BoJack Horseman''': Sessuale cosa? Trans? Pervertito? Molestatore sessuale in erba?<br />'''Todd Chavez''': No. A-sessuale, non sessuale. Sicuramente lo trovi strano.<br />'''BoJack Horseman''': Vorrai scherzare? È una meraviglia. A volte vorrei tanto essere asessuale. A quel punto non avrei un ceppo di herpes.<br />'''Todd Chavez''': Tu sei pieno di ce...<br />'''BoJack Horseman''': So di averne vari, ma meglio perdere i ceppi che la mazza.<br />
 
===Episodio 4, ''Iniziare la trivellazione''===
*'''BoJack Horseman''': Lascia che sia il primo a dirtelo: sono un piantagrane.</br>'''Hollyhock''': In realtà non sei il primo che me lo dice.</br> '''BoJack Horseman''': Non posso offrirti una guida genitoriale, né consigli, né sostegno, né amore, né una lunga conversazione, né attenzioni, né che mi ricordi il tuo nome.</br>
*'''Mr. Peanutbutter''': Diane, Diane, questa è una campagna elettorale. Niente di quello che dici in campagna ha importanza. Si tratta di promettere cose per convincere la gente a votarti. Poi, una volta vinte le elezioni, puoi fare tutto quello che vuoi.</br>'''Diane Nguyen''': Ecco a voi la democrazia.</br> '''Mr. Peanutbutter''': Mettiamo in chiaro: l'unica trivellazione che avverrà veramente sarà in questa camera da letto.</br>'''Diane Nguyen''': D'accordo caro.</br>'''Mr. Peanutbutter''': Ti trivellerò in profondità e ti irrorerò con una misteriosa sostanza di cui gli scienziati ancora non hanno ben compreso tutti i risvolti.
 
*'''Hollyhock''': Chi è questa signora?</br>'''BoJack Horseman''': È una storia carina. Era la presidentessa del mio fan club.</br>'''Hollyhock''': Hai fatto sesso con la presidentessa del tuo fan club?</br>'''BoJack Horseman''': Si. Oh mio dio, che razza di mostro! Sono andato a letto con qualcuno che mi amava più di chiunque altro e che ha dedicato la vita a sapere cose su di me e a preoccuparsi per me. perché ero così superficiale?</br>'''Hollyhock''': Scusa, mi dispiace. Finisci pure la tua storia.</br>'''BoJack Horseman''': Era già finita. Ho fatto sesso con la presidentessa del mio fan club, non ci ho più pensato per 18 anni e... eccoci.
*'''Mr. Peanutbutter''': Diane, Diane, questa è una campagna elettorale. Niente di quello che dici in campagna ha importanza. Si tratta di promettere cose per convincere la gente a votarti. Poi, una volta vinte le elezioni, puoi fare tutto quello che vuoi.</br>'''Diane Nguyen''': Ecco a voi la democrazia.</br> '''Mr. Peanutbutter''': Mettiamo in chiaro: l'unica trivellazione che avverrà veramente sarà in questa camera da letto.</br>'''Diane Nguyen''': D'accordo caro.</br>'''Mr. Peanutbutter''': Ti trivellerò in profondità e ti irrorerò con una misteriosa sostanza di cui gli scienziati ancora non hanno ben compreso tutti i risvolti.</br>
*'''Ginecologo''': Belle notizie, ho i risultati. Brutte notizie, sono pessimi. Come omelette in una convention di manguste, i suoi ovuli cominciano già a scarseggiare.</br>'''Princess Carolyn''': Cioè, quanti ne sono rimasti?</br>'''Ginecologo''': Beh, diciamo che sono più dei film di Harry Potter ma meno dei film di James Bond.
 
*'''Stefani Stilton''': Diane posso parlarti nel tuo ufficio? Solo un momento.<br />'''Diane Nguyen''': Non ce l'ho. Avevi detto che gli uffici hanno gli angoli, e gli angoli sono il patriarcato.
*'''Hollyhock''': Chi è questa signora?</br>'''BoJack Horseman''': È una storia carina. Era la presidentessa del mio fan club.</br>'''Hollyhock''': Hai fatto sesso con la presidentessa del tuo fan club?</br>'''BoJack Horseman''': Si. Oh mio dio, che razza di mostro! Sono andato a letto con qualcuno che mi amava più di chiunque altro e che ha dedicato la vita a sapere cose su di me e a preoccuparsi per me. perché ero così superficiale?</br>'''Hollyhock''': Scusa, mi dispiace. Finisci pure la tua storia.</br>'''BoJack Horseman''': Era già finita. Ho fatto sesso con la presidentessa del mio fan club, non ci ho più pensato per 18 anni e... eccoci.</br>
*'''Harvey Fierstein''': ''Sono Harvey Fierstein. Il tuo periodo di ovulazione sta quasi per terminare. Ti prego di iniziare l'accoppiamento.''<br />'''Princess Carolyn''': Oh pesci! Dobbiamo andare.<br />'''Ralph Stilton''': Non possiamo finire?<br />'''Princess Carolyn''': Hai sentito il braccialetto.<br />'''Ralph Stilton''': Ok. Beh aspetta, chiedo il conto.<br />'''Princess Carolyn''': Non c'è tempo Ralph. Ralph!<br />'''Ralph Stilton''': Dobbiamo pagare per...<br />'''Princess Carolyn''': Ho un ovulo dentro di me che è maturo per essere fecondato. Il suo nome è Philbert.<br />'''Ralph Stilton''': Princess Carolyn...<br />'''Princess Carolyn''': Ah! Philbert Stilton! E sarà dolce e intelligente e diventerà un fenomeno a suonare il clarinetto e un giorno tu lo andrai a prendere in macchina alle prove per riaccompagnarlo a casa e lui improvvisamente dirà qualcosa di così profondo e vero che stenterai a credere che quelle parole siano uscite dalla bocca di tuo figlio. Ma se non mi porti subito a casa e non mi metti subito incinta, Philbert non ce la farà ad esistere.<br />'''Ralph Stilton''': Ok, andiamo.
 
*'''Ginecologo''': Belle notizie, ho i risultati. Brutte notizie, sono pessimi. Come omelette in una convention di manguste, i suoi ovuli cominciano già a scarseggiare.</br>'''Princess Carolyn''': Cioè, quanti ne sono rimasti?</br>'''Ginecologo''': Beh, diciamo che sono più dei film di Harry Potter ma meno dei film di James Bond.</br>
 
*'''Stefani Stilton''': Diane posso parlarti nel tuo ufficio? Solo un momento.<br />'''Diane Nguyen''': Non ce l'ho. Avevi detto che gli uffici hanno gli angoli, e gli angoli sono il patriarcato.<br />
 
*'''Harvey Fierstein''': ''Sono Harvey Fierstein. Il tuo periodo di ovulazione sta quasi per terminare. Ti prego di iniziare l'accoppiamento.''<br />'''Princess Carolyn''': Oh pesci! Dobbiamo andare.<br />'''Ralph Stilton''': Non possiamo finire?<br />'''Princess Carolyn''': Hai sentito il braccialetto.<br />'''Ralph Stilton''': Ok. Beh aspetta, chiedo il conto.<br />'''Princess Carolyn''': Non c'è tempo Ralph. Ralph!<br />'''Ralph Stilton''': Dobbiamo pagare per...<br />'''Princess Carolyn''': Ho un ovulo dentro di me che è maturo per essere fecondato. Il suo nome è Philbert.<br />'''Ralph Stilton''': Princess Carolyn...<br />'''Princess Carolyn''': Ah! Philbert Stilton! E sarà dolce e intelligente e diventerà un fenomeno a suonare il clarinetto e un giorno tu lo andrai a prendere in macchina alle prove per riaccompagnarlo a casa e lui improvvisamente dirà qualcosa di così profondo e vero che stenterai a credere che quelle parole siano uscite dalla bocca di tuo figlio. Ma se non mi porti subito a casa e non mi metti subito incinta, Philbert non ce la farà ad esistere.<br />'''Ralph Stilton''': Ok, andiamo.<br />
 
*''Il tuo utero contiene i segreti della vita, la capacità di generare. A questo punto il tuo ovulo è stato espulso dal follicolo gonfio, ha viaggiato nel lungo e docile fiume delle tube di Falloppio ed è stato accolto dal caldo abbraccio dell'utero rivestito di seta. Ora devi fecondare quell'ovulo prezioso altrimenti si disintegrerà''. ('''Harvey Fierstein''')
 
*'''Hollyhock''': Ti auguro una brutta vita.</br>'''BoJack Horseman''': È inutile. La mia vita è già brutta.</br>
 
*'''Hollyhock''': Tutta questa storia è stupida, non sarei dovuta venire qui. Neanche mi importa di avere una madre, davvero. perché me la sono cavata per 17 anni senza di lei. Non mi serve una madre.</br>'''BoJack Horseman''': Hollyhock è bello volere una madre.</br>'''Hollyhock''': No, invece no. perché significa che i miei padri non mi sono bastati e non è così.</br>'''BoJack Horseman''': Ti conosco da poco ma, se hai un briciolo di dna del vecchio Horseman nel cervello, devo dirti subito che dovresti smettere di cercare quello che ti può bastare, perché per noi nulla è mai abbastanza.</br>
 
*'''BoJack Horseman''': Che dicono i tuoi padri quando piangi?</br>'''Hollyhock''': Dicono che è uno sfogo necessario e che non dovrei stare male perché fa stare male.</br>
 
===Episodio 5, ''Pensieri e preghiere''===
*'''Beatrice Horseman''': Football? Non hai le gambe giuste, ti renderai solo ridicolo come in tutte le altre cose che fai.</br> '''BoJack Horseman''': Ma mamma...</br> '''Beatrice Horseman''': Se cerchi qualcuno che ti prenda a calci tutto il pomeriggio, perché non leggi uno dei manoscritti di tuo padre e gli dici che la sua prosa è mediocre e pedissequa? Con me funziona.</br>
*Vedere mia madre è come vedere un film di [[Terrence Malick]]: ogni dieci anni è sopportabile, ma di più ti fa venire l'orticaria. ('''BoJack Horseman''')
 
*Vedere mia madre è come vedere un film di Terrence Malick: ogni dieci anni è sopportabile, ma di più ti fa venire l'orticaria. ('''BoJack Horseman''')
 
===Episodio 6, '' Stupido pezzo di merda''===
*Pezzo di merda. Stupido pezzo di merda. Sei solo uno stupido pezzo di merda. Ma so di essere un pezzo di merda, quindi sono meglio dei pezzi di merda che non sanno di essere pezzi di merda. O forse no? Colazione. Ah, non me la merito. Stai zitto! Non biasimarti, a che serve? Fai colazione, stupido culone. Questi sono cookie, non è una colazione. Stai mangiando dei cookie, smettila, smetti di mangiare cookie e preparati la colazione. Basta! Non mangiarne altri, mettilo giù! Non mangiare quel cookie... Non ci credo, l'hai mangiato. ('''BoJack Horseman''') {{[[insulti dalle serie televisive|insulto]]}}
 
*Latte, latte, latte... Di che staranno parlando? Probabilmente di te e dell'essere immondo che sei, brutto grassone idiota. Perché non fai un favore al mondo e non ti lanci contromano? No, non meriti di morire giovane, solo i grandi muoiono giovani. Ah quindi ti senti anche giovane?! Un drink. ('''BoJack Horseman''')
 
*'''Todd Chavez''': Allora, io ho questo amico che si chiama.. Darnaryus McKimberton...</br>'''Diane Nguyen''': Ah sì, credo di aver letto di lui sulla rivista "Persone realmente esistenti e per niente inventate".
*I [[matrimonio|matrimoni]] sono fatti di bugie, più o meno. Ti ritrovi a dover dichiarare pubblicamente di passare tutta la vita con quella persona. Ma non puoi saperlo, lo stai solo dicendo. È tutta una farsa. Ma è una bugia basata su una verità: al centro della farsa c'è un seme di qualcosa di vero e puro, e quello strano e bellissimo seme è la ragione per cui ci si presta al resto. E a volte è difficile ricordarsi di quel puro e sfavillante seme, perché nel tempo si ricopre di tutte le discussioni, i compromessi e le delusioni. Ma non dimenticare che in fondo è sempre lì da qualche parte, anche se non lo vedi. E, magari, il solo sapere che c'è è più importante che vederlo. Ma funziona solo se ci credi davvero. ('''Diane Nguyen''')
 
*I matrimoni sono fatti di bugie, più o meno. Ti ritrovi a dover dichiarare pubblicamente di passare tutta la vita con quella persona. Ma non puoi saperlo, lo stai solo dicendo. È tutta una farsa. Ma è una bugia basata su una verità: al centro della farsa c'è un seme di qualcosa di vero e puro, e quello strano e bellissimo seme è la ragione per cui ci si presta al resto. E a volte è difficile ricordarsi di quel puro e sfavillante seme, perché nel tempo si ricopre di tutte le discussioni, i compromessi e le delusioni. Ma non dimenticare che in fondo è sempre lì da qualche parte, anche se non lo vedi. E, magari, il solo sapere che c'è è più importante che vederlo. Ma funziona solo se ci credi davvero. ('''Diane Nguyen''')
 
*'''Hollyhock''': Dov'eri finito? Sei sparito tutto il giorno.</br>'''BoJack''': Me ne vado in giro. A volte vado in un bar, mi fermo sul ciglio della strada con la macchina e me ne sto lì per ore.</br>'''Hollyhock''': Perché? E preferisci fare questo piuttosto che passare del tempo con me? </br>'''BoJack''': Hollyhock...</br>'''Hollyhock''': So che non volevi ritrovarti fuori dalla porta una figlia diciassettenne imbranata e mi dispiace disturbarti, ma io non volev...</br>'''BoJack''': No, Hollyhock! Sono felice che tu sia qui. Se sono una merda è solo perché sono una merda e hai il diritto di avercela con me ma sappi che qualunque cosa faccio non è colpa tua.</br>'''Hollyhock''': Lo so. Insomma lo so ma a volte non lo so, ecco. Cioè a volte ho una vocina in testa che mi dice: «Ehi, tutti ti odiano e non hanno torto a odiarti».</br>'''BoJack''': So di che parli.</br>'''Hollyhock''': Quella voce,quella che ti dice che sei inutile stupida e brutta...</br>'''BoJack''': Sì?</br>'''Hollyhock''': Se ne va poi, vero? È solo una stupidaggine da adolescente ma poi svanisce?</br>'''BoJack''': Sì.
 
===Episodio 7, '' Sottoterra''===
*'''Diane Nguyen''': perchéPerché non posso essere felice? Sono un fallimento.<br />'''BoJack Horseman''': No...<br />'''Diane Nguyen''': Lo sono. Sono una buca dove tutte le cose buone cadono.<br />'''BoJack Horseman''': Tu non sei una buca.<br />'''Diane Nguyen''': Sono una buca. Non ci posso credere, sto piangendo. È così stupido.<br />'''BoJack Horseman''': È tutto ok, non essere giù perché ti senti giù.<br />'''Diane Nguyen''': Sei scomparso per un anno e mezzo.<br />'''BoJack Horseman''': Ah è di questo che vuoi parlare. Ci sono voluti quattro giorni di sbronza.<br />'''Diane Nguyen''': Se eri tornato a Los Angeles, perché non mi hai chiamata?<br />'''BoJack Horseman''': Non ero pronto.<br />'''Diane Nguyen''': Pronto per che cosa?<br />'''BoJack Horseman''': Volevo essere migliore prima di vederti. E credevo di poterlo essere, in qualche modo. Ma non lo sono. E anche se fossi migliore, al massimo forse riuscirei ad essere giusto un'altra versione di me.<br />'''Diane Nguyen''': BoJack, non vedo l'ora che tu sia migliore. Ho bisogno di te nella mia vita.<br />'''BoJack Horseman''': Davvero?.<br />'''Diane Nguyen''': Tu sei il più grande stronzo che conosco e l'unica cosa che ha senso per me.<br />
*'''Diane Nguyen''': Non posso tornare alla mia vecchia vita da sobria, è così vuota.<br />'''BoJack Horseman''': Ok ok, eccoti il segreto per essere [[felicità|felici]].<br />'''Diane Nguyen''': Non vedo l'ora di ascoltarlo.<br />'''BoJack Horseman''': Fingi di essere felice e, alla fine, dimentica che stai fingendo.
 
*'''Diane Nguyen''': Non posso tornare alla mia vecchia vita da sobria, è così vuota.<br />'''BoJack Horseman''': Ok ok, eccoti il segreto per essere felici.<br />'''Diane Nguyen''': Non vedo l'ora di ascoltarlo.<br />'''BoJack Horseman''': Fingi di essere felice e, alla fine, dimentica che stai fingendo.<br />
 
===Episodio 8, ''Il giudice''===
Line 329 ⟶ 272:
===Episodio 9, ''Ruthie''===
*Non vorrei prendermi delle libertà, ma forse ci converrebbe imbrigliare di nuovo BoJack Horseman alla nostra scuderia. Perdonami. "Scuderia" e "imbrigliare" non sono una scelta felice. Non vorrei fare battute durante le ore di lavoro ma, abbiamo ricevuto altre 15 offerte per BoJack Horseman stamattina e, se mi permetti, io credo che "a caval donato no si guarda in bocca". ('''Judah''')
 
*'''BoJack Horseman''': Io non me ne vado senza quel certificato. Ho fatto quello che mi hai chiesto, ho riempito il modulo. Ma non intendo aspettare oltre in questa fila. Nessuno qua mi ha offerto acqua minerale Fiji, e ho la gola secca per quanto ho dovuto gridare.<br />'''Diane Nguyen''': BoJack, andiamo a casa.<br />'''BoJack Horseman''': No, vorrei presentare un reclamo formale. Come devo fare?<br />'''Segretaria''': I reclami sono all'ottavo piano. Ma deve compilare un modulo per presentare reclamo, e il modulo può ritirarlo mettendosi in fila allo sportello 12-B al terzo piano.<br />'''BoJack Horseman''': Hai vinto tu questo round.<br />
 
*'''Princess Carolyn''': Ehi, vuoi sapere che cosa faccio quando ho avuto una giornata terrificante?<br />'''BoJack Horseman''': Cosa?<br />'''Princess Carolyn''': Immagino la mia pronipote in un ipotetico futuro che parla di me nella sua classe, composta e divertente, e racconta di me ai compagni e di come tutto si è risolto. E quando mi metto a pensarlo, penso davvero che tutto si risolverà. perché cos'altro potrebbero dire i posteri?<br />'''BoJack Horseman''': Ma è... tutto falso.<br />'''Princess Carolyn''': Si beh... ma mi fa stare meglio.<br />
 
Line 340 ⟶ 281:
===Episodio 11, ''Il tempo è una freccia''===
*Il tempo è una freccia, non si ferma mai e non torna mai indietro, continua ad andare avanti. ('''Beatrice Sugarman''')
 
*'''Joseph Sugarman''': Beatrice, stai molto bene. E sono felice perché la festa delle debuttanti è di vitale importanza.<br />'''Beatrice Sugarman''': Metterà fine alla povertà, alla guerra e all'ingiustizia, o riporterà in vita l'attivista Medgar Evers che è stato ucciso nel Mississippi questa settimana?<br />'''Joseph Sugarman''': Si. O meglio, ti farà smettere di tali sciocchezze perché ti darà un marito.<br />'''Beatrice Sugarman''': Almeno dopo la morte di Evers non verrà assassinato nessun altro in questo 1963. L' F.B.I. è troppo in allerta per permettere che accada di nuovo una cosa del genere.<br />
 
*'''Beatrice Sugarman''': Padre, l'americano medio non ti vuole vedere nella sua tv. Tu gli ricordi la diseguaglianza economica in questo paese. I poveri lo troverebbero davvero inopportuno.<br />'''Joseph Sugarman''': Ti ho mandato alla Barnard per farti laureare "moglie perfetta per un perfetto gentiluomo della Columbia", ma invece di un diplomatico sei tornata a casa con un diploma e la bocca farcita di prosopopea. Che spreco!<br />
 
*'''Beatrice Sugarman''': Ci conosciamo?<br />'''Butterscotch Horseman''': No, mi sono imbucato a una stupida festa di una debuttante.<br />'''Beatrice Sugarman''': Oh, hai detto "stupida" per descrivere la festa o la debuttante? perché potrei essere d'accordo o potrei offendermi.<br />'''Beatrice Sugarman''': Sei tu la stupida debuttante, vero?<br />'''Butterscotch Horseman''': Beatrice Sugarman. Benvenuto alla mia stupida festa.<br />'''Beatrice Sugarman''': Butterscotch Horseman. Piacere di conoscerti.<br />'''Beatrice Sugarman''': Ti imbuchi spesso alle feste?<br />'''Butterscotch Horseman''': No, bevo alcool gratis dove capita. Risparmio per la California.<br />'''Beatrice Sugarman''': Cosa c'è in California?<br />'''Butterscotch Horseman''': Ginsberg, Cassady, Squirrelinghetti. Ora chiedimi se sono delle città e io farò una smorfia.<br />'''Beatrice Sugarman''': Li conosco i poeti della Beat Generation. Mi piace Ginsberg, ma se vuoi la verità, Squirrelinghetti è un pazzoide. perché ti interessano?<br />'''Butterscotch Horseman''': perché mi interessano? Sono le menti più geniali della nostra generazione. Andrò a ovest per seguirli, perché anch'io sono una mente geniale.<br />'''Beatrice Sugarman''': Capisco.<br />'''Butterscotch Horseman''': Un giorno vedrai. Sto scrivendo il grande romanzo americano.<br />'''Beatrice Sugarman''': Oh, e di cosa parla?<br />'''Butterscotch Horseman''': Parla della verità, della guerra, della frontiera crepuscolare delle vite che ci sono state promesse.<br />'''Beatrice Sugarman''': Ma di che cosa parla? Chi sono i personaggi?<br />'''Butterscotch Horseman''': Non ho mai detto di aver buttato giù tutta la storia, no?<br />'''Beatrice Sugarman''': Sembra un best seller.<br />'''Butterscotch Horseman''': Sei sarcastica, che è un brutto difetto per una donna. Non so come pensi di rimediare un marito in una festa così con questa personalità.<br />'''Beatrice Sugarman''': Oh complimenti, tu e mio padre condividete lo stesso timore.<br />'''Butterscotch Horseman''': Se fossi il tuo vecchio anch'io sarei ansioso di vederti sposata. Scommetto che i tuoi biglietti di ringraziamento sono banali, le tue composizioni di fiori prive di fantasia e il tuo inchino imbarazzante.<br />'''Beatrice Sugarman''': Vedo che mi hai giudicato come io ho giudicato te.<br />
 
*'''Joseph Sugarman''': Ho una notizia meravigliosa.<br />'''Beatrice Sugarman''': Sto leggendo.<br />'''Joseph Sugarman''': Corbin Creamermen è qui fuori. Vuole accompagnarti a fare una passeggiata.<br />'''Beatrice Sugarman''': A me non interessa Corbin Creamermen.<br />'''Joseph Sugarman''': A me non interessa cosa interessa a te. Dopo che sei sparita nel bel mezzo della tua festa, sei fortunata che non riempia un barattolo di fagioli e ti faccia sposare con il primo che indovina quanti ce ne sono.<br />
 
===Episodio 12, ''Che ora è adesso''===
*Quando Princess Carolyn mi disse che avremmo presentato il progetto a ''cheoraèadesso.com'' ero eccitato, perché per tanti versi la storia che sto per raccontare riguarda il tempo. Ed è tempo che la storia venga raccontata. ('''Flip McVicker''')
 
*'''Mr. Peanutbutter''': Non mi avevi detto che ti piacevano le sale da ballo.<br />'''Diane Nguyen''': Infatti no. Mi piacciono le sale da Belle.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Cos'è, una sala piena di cose belle?<br />'''Diane Nguyen''': No, è una sala piena di grandi libri, grandi finestre e una scala come aveva Belle ne ''La Bella e la Bestia''.<br />'''Mr. Peanutbutter''': E si chiama sala da Belle?<br />'''Diane Nguyen''': Si chiama biblioteca. Ma io la chiamo sala da Belle perché è magica. Era un nome che mi sono inventata per una stanza che non esiste, voleva dire che era una cosa mia.<br />'''Mr. Peanutbutter''': È una cosa adora-Belle.<br />
 
*'''BoJack Horseman''': A te piacciono i film stranieri, giusto? Hai presente Amelie, dove lei ascolta la storia di quel tipo? È la stessa cosa. Io sono quello con la storia e ho bisogno che tu sia Amelie adesso.<br />'''Gregory Hsung''': Non mi piacciono i film stranieri. Mi piace il cinema straniero.
*Sono andato in ogni ospedale, in ogni ufficio relazioni col pubblico. Ho fatto file, riempito moduli, parlato con tutti. Non avrei avuto pace finché non avessi fatto tutto quello che potevo. Ma non c'era traccia di una puledrina nata il giorno del compleanno di Hollyhock. A Los Angeles. perché Hollyhock non è nata lì, è nata a San Francisco. Qualcosa mi diceva che mio padre aveva messo incinta la cameriera, così andai a San Francisco, rifeci la trafila e lo trovai: il certificato di nascita col nome di sua madre, chiaro come il sole, Henrietta Platchkey. Ma lei dov'è ora? Beh, l'ho cercata su Facebook. So cosa pensate: BoJack ha un account su Facebook? Ovvio che no, internet è per i nerd. Ma è un buon modo per trovare la gente, così ho creato un account e l'ho trovata. Vive a Minneapolis, è un'infermiera. Il numero di telefono era su Facebook. E volevo che Hollyhock lo avesse. Lei deve saperlo. Non serve dirle che sono stato qui. Mi terrò lontano dalla sua vita, ditele che sono uno stronzo, che l'avete scoperto voi. Non mi interessa, ma dovete dirglielo. Per favore. ('''BoJack Horseman''')
 
*'''Hollyhock''': Qual è il viaggiatore che chiede più [[melone verde]] nella sua coppetta di frutta?.<br />'''BoJack Horseman''': Nessuno vuole il melone verde, ma c'è sempre.<br />'''Hollyhock''': È letteralmente la parte peggiore di tutto quello che c'è dentro. È come il [[Jared Leto]] della frutta.
*Sono andato in ogni ospedale, in ogni ufficio relazioni col pubblico. Ho fatto file, riempito moduli, parlato con tutti. Non avrei avuto pace finchè non avessi fatto tutto quello che potevo. Ma non c'era traccia di una puledrina nata il giorno del compleanno di Hollyhock. A Los Angeles. perché Hollyhock non è nata lì, è nata a San Francisco. Qualcosa mi diceva che mio padre aveva messo incinta la cameriera, così andai a San Francisco, rifeci la trafila e lo trovai: il certificato di nascita col nome di sua madre, chiaro come il sole, Henrietta Platchkey. Ma lei dov'è ora? Beh, l'ho cercata su Facebook. So cosa pensate: BoJack ha un account su Facebook? Ovvio che no, internet è per i nerd. Ma è un buon modo per trovare la gente, così ho creato un account e l'ho torvata. Vive a Minneapolis, è un'infermiera. Il numero di telefono era su Facebook. E volevo che Hollyhock lo avesse. Lei deve saperlo. Non serve dirle che sono stato qui. Mi terrò lontano dalla sua vita, ditele che sono uno stronzo, che l'avete scoperto voi. Non mi interessa, ma dovete dirglielo. Per favore. ('''BoJack Horseman''')
 
*'''Hollyhock''': Qual è il viaggiatore che chiede più melone verde nella sua coppetta di frutta?.<br />'''BoJack Horseman''': Nessuno vuole il melone verde, ma c'è sempre.<br />'''Hollyhock''': È letteralmente la parte peggiore di tutto quello che c'è dentro. È come il Jared Leto della frutta.
 
*'''Hollyhock''': BoJack, ascolta. Non ho mai avuto bisogno che tu fossi mio padre. Me la caverò. Te l'ho detto fin dall'inizio, ho otto papà.<br />'''BoJack Horseman''': Si, si. Bene.<br />'''Hollyhock''': Ma... non avevo mai avuto un fratello.
 
Line 365 ⟶ 297:
===Episodio 1, ''La scena della lampadina''===
*Nulla è più desolante di una festa. Fortuna che non mi serve nessuno, altrimenti mi sentirei solo. ('''BoJack Horseman''')
 
*'''Pryncess Carolyn''': Stai andando alla grande, BoJack!<br />'''BoJack Horseman''': Davvero?<br />'''Pryncess Carolyn''' : E io ti ho osservato con attenzione, che è l'essenza di una buona produzione. Andiamo alla grande, bello! Primo giorno!<br />'''BoJack Horseman''': Senti, ho ancora qualche domanda sul mio personaggio e sul copione e sullo show e sul perché tu me l'abbia proposto e sul perché io abbia detto si. [...] E sul perché facciamo uno show per "cheoresonoinquestomomento.com", che è un sito web per persone che non sanno che il loro computer ha già un orologio integrato all'angolo dello schermo.
 
*'''BoJack Horseman''': Mi manchi. Scusa, sono uno scemo. Non è vero che mi manchi, è che mi annoio... anche questo è da scemo.<br />'''Hollyhock''': Anche tu mi manchi, BoJack.
 
=== Episodio 2, ''I giorni da cane sono finiti'' ===
*10Dieci ragioni per andare in Vietnam: guida personale di viaggio Girl Croosh.<br />
Numero 1 - Riconnettersi con le radici ancestrali.<br />
Numero 2 - Qui puoi essere una turista.<br />
Line 380 ⟶ 310:
Numero 7 - Te lo ha detto la tua analista.<br />
Numero 8 - Scoprire una nuova te.<br />
Numero 9 - perchéPerché uscire dalla routine fa bene (troppo simile alla numero 5 "uscire dal tuo habitat naturale"? No, è una cosa diversa. Va bene comunque).<br />
Numero 10 - perchéPerché bisogna partire per tornare a casa. ('''Diane Nguyen''')
 
*La vera ragione per andare in Vietnam è perché vedi per caso il tuo futuro ex-marito che bacia un'altra. All'inizio pensi: oh, è una qualsiasi. Sono ubriachi, è una festa. Ma poi lui la stringe con la mano esattamente come faceva con te. Vuol dire: ti proteggo. E quando lui lo faceva con te ti faceva sentire sicura. E ti rendi conto che ora lui non lo farà mai più. E questo ti spezza il cuore, dopo che il cuore ti era stato spezzato tante volte e credevi non potesse mai più spezzarsi. Pensavi fosse al sicuro, invece trova ancora un nuovo modo per spezzarsi. Perché anche se sei stata tu a volerlo, ora che l'hai ottenuto sei completamente alla deriva. Senza una bussola o una mappa o un'idea di dove andare o cosa fare. Così vai in Vietnam, ti illudi di poter trovare una comunità, un legame con qualcosa di più grande ma non lo li trovi. Al contrario, ti senti ancora più sola di quanto non fossi prima di partire. Però sopravvivi, impari a sopravvivere anche da sola. ('''Diane Nguyen''')
 
=== Episodio 3, ''Obsolescenza programmata'' ===
*'''Mr. Peanutbutter''': Sono per caso Steve Carell che accetta un ruolo drammatico in ''Little Miss Sunshine'' e tu sei il pubblico americano che lo conosce solo per i suoi ruoli comici? perché... sorpresa!<br />'''Pickles Aplenty''': Oh mio Dio. Sei la dieresi sul nome di Chloë Sevigny adesso? Non so perché tu sei qui, ma sono felice che ci sia.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Come disse Courteney Cox quando trovò un cadavere sfatto vicino al set di ''Cougar Town'': "Buon Dio, spero che tu non sia impegnato". {{NDR|[[wellerismi|wellerismo]]}}
 
=== Episodio 4, ''BoJack il femminista'' ===
*'''BoJack Horseman''': La gente mi ascolta sempre. Una volta ho twittato "RIP David Bowie" e adesso tutti credono che sia morto.<br />'''Pryncess Carolyn''' : David Bowie è morto.<br />'''BoJack Horseman''': Aspetta, sul serio? Oh mamma!
 
=== Episodio 5, ''La storia di Amelia Earhart'' ===
*'''Pryncess Carolyn''' : Pronto?<br />'''BoJack Horseman''': Come possono aspettarsi che impari cinque pagine in un giorno. Chi sono, il giovane Sheldon? In nessuna serie si dovrebbe parlare tanto. La televisione è un mezzo visivo. Comunque, dove diavolo sei?<br />'''Pryncess Carolyn''' : Eden, Nord Carolina.<br />'''BoJack Horseman''': Ah, Nord Carolina. Che poi è la peggiore delle Carolina.<br />'''Pryncess Carolyn''' : Lo sai che provengo da qui.<br />'''BoJack Horseman''': Si, e te ne sei andata. Sai che implica la preposizione "da"? Che non devi essere più la, per questo si dice "da".<br />'''Pryncess Carolyn''' : Va bene, sto per uscire "da" questa conversazione.
 
*'''Pryncess Carolyn''' : Io vivo a Los Angeles ora, ma sai come si dice? Puoi fare uscire una ragazza dall'area metropolitana di Greensboro-High Point, ma non l'area di Greensboro-High Point da una ragazza<br />'''Sadie''': Quanto vorrei che il mio ragazzo avesse fatto uscire il pene dalla ragazza. Insomma, che fosse venuto fuori.
*'''Mr. Peanutbutter''': So che la mia ex-moglie fa parte degli sceneggiatori. Non voglio rendere le cose complicate per lei o per chiunque altro, quindi... su, hai già capito, devo recitare tutto il dialogo come da copione o posso grufolare nel trogolo? Normalmente non lo chiederei nemmeno, ma per la questione ex-moglie ho pensato che fosse meglio chiedere una volta in più se possa andare bene cambiare ogni singola parola.<br />'''Pryncess Carolyn''' : Conoscendo Flip resterei fedele al copione.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Quindi non flippo il copione?<br />'''Pryncess Carolyn''' : Esatto. Non flippare il copione di Flip.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Questo è un doppio flip. Vuoi dire che devo flipparlo.<br />'''Pryncess Carolyn''' : Sto dicendo l'esatto opposto.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Quindi devo flipparlo. Lo flippo, no?<br />'''Pryncess Carolyn''' : Devo andare. Sei divertente e talentuoso, ciao.<
 
*'''Mr. Peanutbutter''': So che la mia ex-moglie fa parte degli sceneggiatori. Non voglio rendere le cose complicate per lei o per chiunque altro, quindi... su, hai già capito, devo recitare tutto il dialogo come da copione o posso grufolare nel trogolo? Normalmente non lo chiederei nemmeno, ma per la questione ex-moglie ho pensato che fosse meglio chiedere una volta in più se possa andare bene cambiare ogni singola parola.<br />'''Pryncess Carolyn''' : Conoscendo Flip resterei fedele al copione.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Quindi non flippo il copione?<br />'''Pryncess Carolyn''' : Esatto. Non flippare il copione di Flip.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Questo è un doppio flip. Vuoi dire che devo flipparlo.<br />'''Pryncess Carolyn''' : Sto dicendo l'esatto opposto.<br />'''Mr. Peanutbutter''': Quindi devo flipparlo. Lo flippo, no?<br />'''Pryncess Carolyn''' : Devo andare. Sei divertente e talentuoso, ciao.<br />
 
*'''Cooper Thomas Rogers Wallace Sr.''': Sono sincero, quando quell'idiota di mio figlio mi ha detto di avere messo incinta la servitù io... aspetta che riprovo. Princess Carolyn, faremo i passi che devono essere fatti. Avrete un matrimonio fantastico prima che si veda la pancia. Se sarà femmina si chiamerà Dorothy come mia madre, se maschio sarà il terzo Cooper Thomas Rogers Wallace, perciò si chiamerà Cooper Terzo, o Tre, Trip, Trey o Little Coop. Entrerai nella Junior League, canterai nelle follies, la signora Wallace ti insegnerà a giocare a bridge e a difenderti dal gossip delle altre famiglie. Ogni estate andremo a Hilton Head e ci faremo una foto sulla spiaggia in camice e bermuda bianchi. Sarà la nostra cartolina di auguri natalizia. Scriveremo "Auguri" o "Tanti auguri", così non discrimineremo gli amici di altre religioni ma sapremo comunque che è Natale. Princess Carolyn, so che sei spaventata ma avrai una bellissima vita davanti a te, te lo garantisco. Niente ansie, niente scelte difficili, niente problemi economici grazie all'impero "Cassette per segreterie telefoniche di Wallace e figli". Si, finchè la gente avrà bisogno di cassette per le segreterie ti staremo vicino. Sei con noi?<br />'''Pryncess Carolyn''' : Si.<br />'''Cooper Thomas Rogers Wallace Sr.''': Ahhh, devi attendere il bip. Sei con noi? BIIIP!<br />'''Pryncess Carolyn''' : Si, signore.
*Sento dolore da tutte le parti, Sartre si sbagliava. Il dolore fisico è di gran lunga peggiore della sofferenza emotiva prolungata. Che gran cazzata! ('''BoJack Horseman''')
 
* Sento dolore da tutte le parti, Sartre si sbagliava. Il dolore fisico è di gran lunga peggiore della sofferenza emotiva prolungata. Che gran cazzata! ('''BoJack Horseman''')
 
===Episodio 6, ''Free Churro''===
*Tua madre ha un altro dei suoi disturbi. Ieri è andata a vedere ''Casa di bambola'' con un paio di amiche e le sono venuti certi pensieri. Oggi sono emerso dal mio santuario per scoprire che non solo non aveva preparato il pranzo, che è un pasto preposto a farti sopravvivere, ma che oltre a tutto si era chiusa in camera a piangere. Forte. Ora, un conto è una donna che piange, ma quando lo fa ad un volume così alto che lo senti attraverso la porta è solo per attirare l'attenzione. Ad ogni modo, alla fine sono riuscito a mettere insieme un sandwich per me, quindi sono io il vero eroe della storia. È stato un paio d'ore più tardi che ho realizzato che stavo andando alla grande col mio romanzo. Avevo questa frase interessante che continuava per pagine e pagine, e ho pensato che è raro entrare in sintonia col racconto e che alcuni giorni non riesco a concentrarmi perché quell'idiota di mio figlio spara la tv a tutto volume. E a un tratto l'illuminazione: cazzo, mai una volta che lei sia andata a prendere questa lagna farcita di starnuti. Così, eccomi qua a farti da madre, il che so benissimo che ti provoca tutta una serie di idee confuse sui generi perché il tuo cervello non è ancora sviluppato. Ricordati che se nella vita diventerai una checca non sarà stato per colpa mia. Al night non cantare mai canzoni come "Mio papà era la mia mamma", e non fissare affascinato le collane di perle a tortiglioni. Le perle sono per le donne, BoJack. Le perle sono per le donne. Sai, la domenica è il giorno in cui scrivo. L'unico giorno dedicato esclusivamente a me e al mio lavoro, eppure tu e quel buco nero che ti ha partorito cospirate per rovinarmelo. E che cosa dovrei fare ora, tornare a scrivere? Ormai non è possibile, la giornata è rovinata. Tutto per causa tua e di quella fragile donna che hai fatto l'errore di avere per madre. Ahhh, non è colpa sua. Lei fa del suo meglio dopotutto. È solo che... non puoi dipendere dalle donne. Non puoi dipendere da nessuno. Prima o poi dovrai imparare che nessun altro si prenderà cura di te. Questo ho imparato quando ho dovuto farmi il sandwich. Non puoi contare sugli altri, BoJack. È bene che tu lo sappia. E lei da brava madre te lo sta insegnando. Hai un vantaggio rispetto agli altri bambini. In realtà sei molto fortunato. Graaaaazieeeeeee? ('''Butterscotch Horseman''')
*Di solito, quando la gente mi chiede come sto, la vera risposta è «sto di merda», ma non posso dire «sto di merda» perché non ho una buona ragione per stare di merda. Quindi, se dico «sto di merda», poi loro dicono «Perché, cosa c'è che non va?», e io devo dire «Non saprei, tipo... tutto?». Quindi invece, quando la gente mi chiede come sto di solito dico «Alla grande». Ma quando la ragazza al ''Jack in the box'' mi ha chiesto se stavo passando una bella giornata, ho pensato, beh, oggi posso davvero permettermi di sentirmi di merda, oggi ho una buona ragione, così le ho detto «Be', mia madre è morta». ('''BoJack Horseman''')
 
*Di solito, quando la gente mi chiede come sto, la vera risposta è «sto di merda», ma non posso dire «sto di merda» perché non ho una buona ragione per stare di merda. Quindi, se dico «sto di merda», poi loro dicono «Perché, cosa c'è che non va?», e io devo dire «Non saprei, tipo... tutto?». Quindi invece, quando la gente mi chiede come sto di solito dico «Alla grande». Ma quando la ragazza al Jack in the box mi ha chiesto se stavo passando una bella giornata, ho pensato, beh, oggi posso davvero permettermi di sentirmi di merda, oggi ho una buona ragione, così le ho detto «Beh, mia madre è morta». ('''BoJack Horseman''')
 
*Ecco una storia. Quand'ero ragazzo, recitai un brano comico per il talent show della scuola. C'era questa giacca figa che volevo mettere perché mi avrebbe fatto sembrare Albert Brooks. Per mesi risparmiai per questa giacca, ma quando finalmente racimolai abbastanza, andai al negozio ed era andata. L'avevano venduta a qualcun altro. Così, andai a casa e lo dissi a mia madre. Lei disse: «Ti sia da lezione. Questo succede se si desiderano cose». [...] Ma poi, il giorno del talent show, mia madre aveva una sorpresa per me. Mi aveva comprato la giacca. Anche se non sapeva come dirlo, io sapevo significasse che mi amava. Ora, questa è una buona storia su mia madre. Non è vera, ma è una buona storia, giusto? L'ho rubata da un episodio di Maude che vidi quando ero bambino, quando lei parla del padre. ('''BoJack Horseman''')
*Negli anni '90, ero in una famosa serie TV chiamata ''Horsin' Around'' – trattenete gli applausi – e ricordo che una volta un fan mi chiese: «Ehi, uhm, sai quell'episodio dove il cavallo deve fare il discorso di incoraggiamento a Ethan, dopo che Ethan scopre che la sua cotta gli ha chiesto di andare al ballo solo perché le sue amiche stavano facendo una stupida gara di appuntamenti? In tutte le inquadrature del cavallo, puoi vedere una tazza di caffè sul bancone della cucina, ma nelle inquadrature di Ethan, la tazza di caffè manca. Era perché la serie voleva far passare un messaggio sulla fluttuante soggettività della memoria e su come due persone possono fare esperienza dello stesso momento in modi completamente diversi?» E io non avevo il coraggio di dire «no, fratello, qualche tipo della troupe ha solo lasciato la tazza di caffè nell'inquadratura». Quindi invece dissi «si». E forse questa storia è come quella tazza di caffè. Forse, siamo stupidi a provare ad affibbiare un significato a tutte le piccole cose.
 
*Qual è la differenza tra mia madre e un accesso di tosse pieno di germi? Che la tosse è asinina e mia madre è una cavallina. Questo è un esempio di spiritosaggine. Grazie. Proviamo di nuovo. Ehi, mamma, qual è la differenza tra mia madre e un mucchio di uova di pasqua? Che le uova le metti nel cesto e mia madre la metti in una cassa! Pronti per un'altra? L'ultima. Qual è la differenza tra una settimana di quattro giorni e mia madre, Beatrice Horseman? Che quella è una settimana corta e mia madre è una gran puttana! ('''BoJack Horseman''')
*Negli anni '90, ero in una famosa serie TV chiamata ''Horsin' Around –'' trattenete gli applausi – e ricordo che una volta un fan mi chiese: «Ehi, uhm, sai quell'episodio dove il cavallo deve fare il discorso di incoraggiamento a Ethan, dopo che Ethan scopre che la sua cotta gli ha chiesto di andare al ballo solo perché le sue amiche stavano facendo una stupida gara di appuntamenti? In tutte le inquadrature del cavallo, puoi vedere una tazza di caffè sul bancone della cucina, ma nelle inquadrature di Ethan, la tazza di caffè manca. Era perché la serie voleva far passare un messaggio sulla fluttuante soggettività della memoria e su come due persone possono fare esperienza dello stesso momento in modi completamente diversi?» E io non avevo il coraggio di dire «no, fratello, qualche tipo della troupe ha solo lasciato la tazza di caffè nell'inquadratura». Quindi invece dissi «si». E forse questa storia è come quella tazza di caffè. Forse, siamo stupidi a provare ad affibbiare un significato a tutte le piccole cose.
 
*Qual è la differenza tra mia madre e un'accesso di tosse pieno di germi? Che la tosse è asinina e mia madre è una cavallina. Questo è un esempio di spiritosaggine. Grazie. Proviamo di nuovo. Ehi, mamma, qual è la differenza tra mia madre e un mucchio di uova di pasqua? Che le uova le metti nel cesto e mia madre la metti in una cassa! Pronti per un'altra? L'ultima. Qual è la differenza tra una settimana di quattro giorni e mia madre, Beatrice Horseman? Che quella è una settimana corta e mia madre è una gran puttana! ('''BoJack Horseman''')
 
*Beatrice Horseman era nata nel 1938, ed è morta nel 2018, e io non ho idea di cosa volesse. A meno che non volesse ciò che vogliamo tutti: essere vista. ('''BoJack Horseman''')
 
=== Episodio 7, ''Interno. Sotto'' ===
*Sono una psicanalista. Un dottore cura, un dj mixa, Jessica Chastain accetta qualsiasi ruolo che rifiuta Amy Adams. Il mio lavoro è ascoltare. ('''Dr. Indira''')
 
=== Episodio 8, ''Le ragazze di Mr. Peanutbutter'' ===
*'''Gina Cazador''': Mi sento un'idiota ad una festa di Halloween senza costume.<br />'''BoJack Horseman''': Chi se ne frega. Io non ho un costume.<br />'''Gina Cazador''': Ah, ne indossi uno però.<br />'''BoJack Horseman''': Nel senso che abbiamo tutti un costume con cui mostriamo delle sfaccettature di noi stessi alle persone più vicine tenendo nascosta la nostra vera essenza?<br />'''Gina Cazador''': No, nel senso che hai il costume della serie televisiva nella quale stiamo lavorando.
*Capisco che si chiami ''[[X-Files]]'', sto chiedendo: che è successo ai file dalla A alla W? Voglio vedere anche quello show, più file. ('''Mr. Peanutbutter''')
 
*CapiscoJessica, chesono sistato chiamiscritto "Xda Files",Hammond stoe chiedendo:Warren, checantato èda successo[[Tina aiTurner]] filema dallapoi Areso allafamoso W?dagli VoglioAce vedereof ancheBase? quelloPerché show,''Don't piùturn filearund''. ('''Mr. Peanutbutter''')
 
*Jessica, sono stato scritto da Hammond e Warren, cantato da Tina Turner ma poi reso famoso dagli Ace of Base? perché "Dont turn arund". ('''Mr. Peanutbutter''')
 
*'''BoJack Horseman''': Tu! Ragazzo! Che è successo?<br />'''Todd Chavez''': Credo che la festa sia finita, signore.<br />'''BoJack Horseman''': Io pensavo che alla fine avrei provato qualcosa. Non so cosa, ma qualcosa. Ma non provo niente. Ho dei problemi?<br />'''Todd Chavez''': Nessuno. È solo che a volte le feste finiscono. Ma... cioè, potrebbe non finire la festa. Potrei restare ancora se le fa piacere.<br />'''BoJack Horseman''': Si, certo, ottima idea. Resta pure quanto vuoi.
 
*'''Diane Nguyen''': Ma che succede? Gli esami scolastici sono tosti? Non ha passato l'esame di guida? Screzi con quelle del club delle babysitter? O il sogno infranto di fare Adelaide nella recita scolastica di ''Guys and dolls'' perché il regista la vede più come Rusty Charlie? {{NDR|riferendosi a Pickles}}</br>'''Mr. Peanutbutter''': Non so perché si ripeta. Incontro queste donne fantastiche come Pickles, come te, Katrina, Jessica e poi le rovino.</br> '''Diane Nguyen''': Io non sono "rovinata".</br>'''Mr. Peanutbutter''': No, voglio dire... che non ascolto.</br> '''Diane Nguyen''': Ok. Si. È davvero snervante il fatto che tu non ascolti.</br>'''Mr. Peanutbutter''': Grazie, ma non dire cose carine per farmi stare meglio.</br> '''Diane Nguyen''': Ok, no. Stavo per dire che il fatto che tu non ascolti, e lo ripeto, tu non ascolti, non è l'unica cosa che non va.</br>'''Mr. Peanutbutter''': Cioè ci sono altre cose?</br> '''Diane Nguyen''': Cos'hanno in comune queste donne?</br>'''Mr. Peanutbutter''': Sono perfide?</br> '''Diane Nguyen''': No. Quando inizi a frequentarle.</br>'''Mr. Peanutbutter''': Sono divertenti?</br> '''Diane Nguyen''': Sono giovani. Continui a uscire con ventenni.</br>'''Mr. Peanutbutter''': Hai ragione da vendere.</br> '''Diane Nguyen''': Non sono ancora formate. E la vita cambia le persone.</br>'''Mr. Peanutbutter''': Non me.</br> '''Diane Nguyen''': Già, è questo il punto. Tu non rovini queste donne, semplicemente crescono.</br>'''Mr. Peanutbutter''': Stai dicendo che... loro crescono mentre io resto sempre della stessa età? Va bene, va bene, va bene. Che posso fare?</br> '''Diane Nguyen''': Beh, o inizi a uscire con quelle più grandi...</br>'''Mr. Peanutbutter''': Oppure?</br> '''Diane Nguyen''': Oppure cresci tu. Sennò continueranno a superarti in maturità.</br>
 
=== Episodio 9, ''Storia antica'' ===
*Stai bene? Sembri l'addetto stampa di [[Scarlett Johansson]] che ha appena visto ''[[Ghost in the Shell (film 2017)|Ghost in the Shell]]''. ('''BoJack Horseman''')
 
*'''BoJack Horseman''': Aspetta, Gina, no, resta fuori. Io devo parlarti... lentamente.<br />'''Gina Cazador''': Riguarda la nostra relazione? Di che dovremmo parlare?<br />'''BoJack Horseman''': Beh, io ho pensato che dovremmo continuare a guardare a questa relazione. Cioè, da tutte le parti di questa relazione. Cioè, anche nei cassetti nella cucina di questa relazione. O nel mobile del bagno.<br />'''Gina Cazador''': Ho detto che non voglio più vederti.<br />'''BoJack Horseman''': Tu per me sei lo scaffale più alto, Gina. Capisci? Lo scaffale più alto. <br />'''Gina Cazador''': E quindi vorresti tornare insieme?<br />'''BoJack Horseman''': Si!<br />'''Gina Cazador''': Aspetta, davvero?<br />'''BoJack Horseman''': Ok, devo scappare.<br />
 
=== Episodio 10, ''Con la testa tra le nuvole'' ===
*Come disse l'ostrica al granchio al ballo sotto il mare: ti va di ballare? ('''Mr. Peanutbutter''') {{NDR|[[wellerismi|wellerismo]]}}
 
*'''BoJack Horseman''': Come dice Philbert: "Il tempo è come una donna, assolutamente impossibile da comprendere".<br />'''Diane Nguyen''': Quella battuta l'abbiamo tagliata, il network temeva che risultasse offensiva per la gente che non sa cos'è il tempo.
 
*Buonasera a tutti. Grazie di essere qui alla prima della mia opera. Spero vi possa piacere, perché vuol dire che siete intelligenti. Se non la capite, vuol dire che questi tempi non sono all'altezza del mio genio ma anche così mi sta bene. {{NDR|il pubblico ride}} perché ridete? Vi prego, non ridete durante la proiezione. L'episodio contiene humour non intenzionale. ('''Flip McVicker''')
 
*'''Diane Nguyen''': Non sei cambiato affatto.<br />'''BoJack Horseman''': Si, congratulazioni! Sei l'ultima che l'ha capito. Io non cambierò mai. Non mi serve il tuo aiuto per cambiare. Quindi smettila di fare di me il tuo progetto. Quando ti ho incontrato ero depresso perché non mi piacevo. E quando hai scritto quel libro e hai venduto un fantastilione di copie, mi hai insegnato che io sono questo: un casino. Opera tua. E ora sto bene.<br />'''Diane Nguyen''': Non ci credo, no. E credo che neanche tu possa crederci. Io penso che tu voglia spingermi a dire che puoi essere migliore. E anche se in questo momento ti stai comportando da totale stronzo, io credo ancora in te. Ma se tutto quello che hai ricavato da questa amicizia è l'idea che tu stai ok con te stesso così come sei, allora non credo che questo sia un rapporto positivo, per nessuno dei due.
 
=== Episodio 11, ''Crisi nella serie'' ===
*'''BoJack Horseman''': Ora, su una scala da 1uno a 10dieci, come giudica la maturità sessuale di sua figlia?<br />'''Kyle Carson''': Cavolo, questa è difficile.<br />'''BoJack Horseman''': Leggo solo quello che ho davanti.<br />'''Kyle Carson''': Non saprei dare un giudizio.<br />'''BoJack Horseman''': Vediamo, dove 1 è "orribilmente ferita da un uomo più grande di cui si fidava e ora ha deciso di rivelare pubblicamente le brutte cose che ha fatto", e dieci "ha lentamente esplorato il suo corpo in modo sano nei suoi tempi e ora ha ritrovato completamente il suo equilibrio".<br />'''Kyle Carson''': Non lo so, forse 8? Ho la sensazione che 8 sia un voto standard.<br />
 
*Devo scappare, ti adoro. Adoro essere monogamo. ('''Mr. Peanutbutter''')
 
=== Episodio 12, ''Serie cancellata'' ===
*'''Diane Nguyen''': Tu vuoi che la tua ex moglie spieghi alla tua attuale compagna il fatto che l'hai tradita con la tua ex moglie?<br />'''Mr. Peanutbutter''': Beh certo, ogni idea sembra stupida se la descrivi così com'è.
 
*'''Diane Nguyen''': Ciao. Non dovresti essere in giro a "non strangolare" qualcuno?<br />'''BoJack Horseman''': L'ultima volta che ti ho visto hai detto che credevi che potessi diventare migliore. Lo credi ancora?<br />'''Diane Nguyen''': Si, certo.<br />'''BoJack Horseman''': Allora devi scrivere uno dei tuoi articoli. Su di me.<br />'''Diane Nguyen''': Cosa?<br />'''BoJack Horseman''': Non scrivere niente su Gina ma... l'altra roba. Tutto. Ho bisogno che si sappia.<br />'''Diane Nguyen''': No, non voglio più scrivere su di te, o per te, o con te.<br />'''BoJack Horseman''': Diane, ti prego, ne ho bisogno. Sono una brutta persona e il mondo lo deve sapere.<br />'''Diane Nguyen''': Non significa niente "brutte persone" e "belle persone". Siamo solo persone. Che a volte fanno cose belle e altre volte cose brutte. E noi non possiamo fare altro che cercare di fare meno cose brutte e più cose belle, ma tu non sarai mai una bella persona perché tu non sei una brutta persona. Perciò la devi smettere di usarla come scusa.<br />
 
Line 459 ⟶ 369:
===Episodio 2, ''Il nuovo cliente''===
*Una delle cose che ho appreso da questo folle mambo chiamato vita è che chiunque può essere un padre compleanno, ma solo se hai un cuore pieno di compleanni sarai un vero Birthday Dad. ('''Mr. Peanutbutter''')
 
*'''Mr. Peanutbutter''': Stop! Torna indietro! Ecco qua, ditemi che lo vedete anche voi.<br/>'''Princess Carolyn''': È fantastico, lo adoro.<br/>'''Flea Daniels''': Non ti piace la tua faccia?<br/>'''Mr. Peanutbutter''': Non è credibile, regista Flea Daniels. Quella non sembra affatto la sincera e affidabile faccia di un Birthday Dad. <br/>'''Flea Daniels''': Che cosa?<br/>'''Mr. Peanutbutter''': È la classica faccia di chi ha fatto qualcosa di terribile, come... non so, tradire la propria ragazza con l'ex moglie un paio di volte, e invece di confessarglielo le ha chiesto di sposarlo. Quindi ora sono fidanzati e lei non sa niente. È pieno di sensi di colpa, gli si legge su quel bellissimo viso.<br/>'''Princess Carolyn''': Birthday Dad ha tradito la sua ragazza?<br/>'''Mr. Peanutbutter''': No, ma ha la faccia di uno che l'ha fatto. Giriamo di nuovo la scena.
 
*'''BoJack Horseman''': Scusa, forse ho interrotto la tua riunione con David O. Russell, quindi sarò breve. Ho fatto una lista di persone a cui chiedere scusa. Già, e non ti faccio perdere tempo con altre scuse.<br/>'''Princess Carolyn''': Che pensiero carino. <br/>'''BoJack Horseman''': Ricordi il nome dell'assistente che ho strigliato vent'anni fa per avermi portato un Capri Sun a temperatura ambiente dicendogli di cambiare lavoro? Che fine ha fatto quel tizio?<br/>'''Princess Carolyn''': Derek? Credo abbia cambiato lavoro.<br/>'''BoJack Horseman''': Perciò gli ho dato un buon consiglio.
 
*'''Princess Carolyn''': Ehi, ti piace il nome Riley per una femminuccia?<br/>'''BoJack Horseman''': No, mi sono scopato una Riley e non è finita bene.
 
===Episodio 3, ''Una bella storia''===
*'''Guy''': Non capisco perché hai questa tendenza a punire te stessa. <br/> '''Diane Nguyen''': Non è vero! <br/> '''Guy''': E non ti limiti a te stessa perché ogni volta che hai freddo, chi ti presta il suo cappotto? <br/> '''Diane Nguyen''': Oh, scusa! Questa cosa ti dà fastidio? <br/> '''Guy''': No... ma non vedo perché dovrei soffrire io per la tua ideologica avversione allo stare bene. <br/> '''Diane Nguyen''': Io vorrei tanto stare bene! Sarebbe un lusso! Per te è facile, tu puoi farlo; e intanto il mondo intorno va a pezzi!
*Cara Diane, ciao! Questa è una lettera. La terapia prevede che io scriva la [[lettere dalle serie televisive|lettera]] a un'amica – immagino che sia terapeutico. So che sei stata Grande con il killer dello zodiaco. comunque la riabilitazione procede: lunghe passeggiate, serate film, yoga. La settimana prossima è prevista una color war.... ed è bello essere qui. Ed è bello che io non beva ne prenda pillole ma continuo a pensare che questa non sia la vita reale. È come un campeggio estivo... temporaneo, facile... per quanto sia bello so che un giorno dovrò tornare al mondo reale. Comunque questa è la mia lettera. Non credo di spedirla ma, se la stai leggendo allora l'ho spedita. Il tuo amico BoJack. PS: Horseman. ('''BoJack Horseman''')
*Cara Diane, Ciao! Ti scrivo un'altra lettera. Oggi è uno schifo. Qui c'è una nuova ragazza, Beverly, che ha preso il mio kit di snack. Ed è tipico di Beverly – probabilmente, l'ho appena conosciuta. Il punto è che il kit di snack va condiviso, giusto? sono buste piene di snack da portare alla gita del mattino che noi prepariamo la notte prima per cementare il gruppo. Ieri ho deciso di mettere un pacchetto extra di nocciole caramellate nel mio kit per me, solo per me, e ho segnato la busta con una B in modo da riconoscerle al mattino. B di BoJack. ma poi oggi ho visto Beverly – che lo ripeto è appena arrivata – saltellare per casa con il mio kit di snack. Diceva "oh qualcuno ha preparato un kit speciale solo per me, B di Beverly, devo avere un ammiratore segreto". Ripeto, è appena arrivata! La storia della mia vita è costellata da delusioni. Dovrei avere imparato a non avere troppe aspettative ma... no! Ancora una volta sono l'idiota con grandi aspettative sulle nocciole caramellate e ora sono deluso e la colpa è solo mia. Comunque, che mi racconti? Ahah, scherzo, non puoi farlo – questa è una lettera!<br>A presto, BoJack ('''BoJack Horseman''')
Line 477 ⟶ 384:
 
===Episodio 7, ''Il volto della depressione''===
*E magari vai a scavare il [[nulla|niente]] e scopri che li sotto non c'è niente, e allora guardi sotto quel niente e sotto c'è dell'altro niente, così continui a guardare un niente e un altro niente tutta la vita perché continui a pensare che sotto tutto quel niente qualcosa ci deve pur esser, ma tutto quello che trovi è il niente. ('''Diane''')
 
==Altri progetti==