The Departed - Il bene e il male: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m +wikilink
Riga 144:
*'''Billy Costigan''': Senti, tu hai settanta anni Frank, io sto solo dicendo che uno dei tuoi ti farà fuori prima o poi. Uno dei tuoi ti farà fuori! E quanto al traffico di droga ma chi te lo fa fare, perché lo fai?! I soldi non ti servono, e nemmeno le rotture di cazzo, alla fine ti beccheranno!<br /> '''Frank Costello''': I soldi non mi sono più serviti da quando ho rubato ad Archie i soldi della merenda in terza elementare. A dir la verità, nemmeno la fica mi serve più... però mi piace. Quello che ti voglio spiegare, caro Billy, è che c'è una talpa dai denti aguzzi e schifosi cazzo.... e allora mi faccio delle domande. Cioè, vedi Billy, è che tu sei il nuovo arrivato.... la fidanzata, mmh.... e allora perché non sei rimasto al bar la sera che vi ho chiesto i numeri? Ti ricordi, la previdenza sociale... io ve li avevo chiesti a tutti i numeri.<br /> '''Billy Costigan''': Senti, c'è per caso qualcosa che avresti voglia di chiedermi, perché io una risposta te la do, ok?! Frank, guardami, guardami bene: io non sono quella talpa del cazzo! E' chiaro? Non sono io quello che cerchi!<br /> '''Frank Costello''': Allora lo ammetti anche tu che una talpa c'è.<br /> '''Billy Costigan''': Sei tu che hai detto che ce n'è una! Io mi baso sopratutto sull'idea che tu sei piuttosto bravo a fare quello che fai.<br /> '''Frank Costello''': E' vero, certo ma.. e tu, Billy? Tu che faresti?<br /> '''Billy Costigan''': Frank, quanti sono quelli che potrebbero essere scontenti di stare con te, eh? Pensaci un po': tu non paghi molto, lo sai... mandi avanti tutto con metodi feudali... la mia domanda è, ed è l'unica domanda: chi ritiene di saper fare quello che fai tu meglio di te?<br /> '''Frank Costello''': L'unico che sa fare quello che faccio io sono io. Sai quanta gente è morta per farmi arrivare qui? Tu vuoi essere me.<br /> '''Billy Costigan''': Io potrei anche essere te sì, certo, non ho dubbi... ma io non voglio essere te, Frank. Non voglio essere te.<br /> '''Frank Costello''': È duro l'onere della corona.
 
*'''Frank Costello''': Buongiorno, padri. <br /> '''Prete 1''': Buongiorno, Francis. <br /> '''Prete 2''': Buongiorno, Francis. Come stai? <br /> '''Frank Costello''': Vi ricordate la nostra chiacchierata? Sui bambini? E sui loro pisellini da succhiare, eccetera eccetera? Io sono come Dio mi ha creato, furono queste le vostre ragioni. Permettete che vi ricordi che in questa arcidiocesi non è Dio che gestisce il [[bingo (gioco)|bingo]]. <br /> '''Prete 1''': Mi permetta di ricordare a lei che l'orgoglio precede la caduta. <br /> '''Frank Costello''': E suor Maria Teresa come sta? Ci siamo fatti delle bellissime scopate prima che prendesse i voti. {{NDR|mette sul tavolo un disegno}} Godetevi le vongole, brutti pompinari.
 
*'''Billy Costigan''': Io comincio a dare i numeri! Non ce la faccio a cambiare identità tutti i giorni, cazzo! È passato un anno! Adesso basta! <br /> '''Sean Dignam''': Calmati, c'è tanta di quella gente al mondo che lo fa tutti i giorni. Qual è il problema? <br /> '''Billy Costigan''': Io non sono la gente, okay?! Porca troia, non sono la gente! <br /> '''Sean Dignam''': Esatto, tu non sei nessuno. Hai firmato dei documenti, mi pare. Noi due siamo le uniche persone sulla faccia della terra a sapere che sei un poliziotto. E se cancellassimo il tuo file, eh? Come la vedi se cancelliamo il tuo file e tu, bang, diventi solo un tirapiedi di Costello che può essere arrestato per chissà quanti crimini? Facciamo così, capitano? <br /> '''Billy Costigan''': Guarda che io ti ammazzo! Hai capito?!?! Come la vedi se io t'ammazzo, eh?!?! <br /> '''Capitano Queenan''': Era solo uno scherzo, andiamo. <br /> '''Sean Dignam''': No, non era uno scherzo. Anche se fai la parte del duro, non vuol dire che lo sei, caro finocchio irlandese... <br /> '''Billy Costigan''' {{NDR|colpendo Dignam con un pugno}}: Brutto stronzo!