Roger Ebert: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 28:
*{{NDR|Sul film ''[[The Assassination]]''}} [[Sean Penn|Penn]] esprime rabbia attraverso piccoli, contenuti dettagli. È uno dei nostri grandi attori, capace di investire di importanza personaggi insignificanti [...]
:''Penn conveys anger through small, contained details. He is one of our great actors, able to invest insignificant characters with importance [...]''<ref>{{en}} Da [http://www.rogerebert.com/reviews/the-assassination-of-richard-nixon-2005 ''The Assassination of Richard Nixon''], ''RogerEbert.com'', 13 gennaio 2005.</ref>
*Penso che in ''Sentieri selvaggi'' [[John Ford|Ford]] abbia tentato in modo imperfetto, persino nervoso, di descrivere il razzismo che giustificava il genocidio.<ref>Da ''Chicago Sun-Times'', 1956. Citato in AA.VV., ''Il libro dei film'', traduzione di Sonia Sferzi, Gribaudo, 2020, p. 135. ISBN 9788858025864</ref>
*{{NDR|Su ''[[Irréversible]]''}} Quando Alex e Marcus amoreggiano e parlano ci rendiamo conto quanto la felicità sia appesa a un sottile filo. Conoscere il futuro non sarebbe una dono, ma una maledizione. La vita sarebbe invivibile senza l'innocenza della nostra ignoranza.
:''When Alex and Marcus caress and talk, we realize what a slender thread all happiness depends on. To know the future would not be a blessing but a curse. Life would be unlivable without the innocence of our ignorance.''<ref name="irreversible"/>