Charles Bukowski: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Citazioni: Non si doveva eliminare quello che è già inserito, ma aggiungere le citazioni a quelle già esistenti. Non conosco l'ordine di successione di tutte le citazioni. |
→Bibliografia: Bisognerebbe indicare il traduttore. |
||
Riga 362:
*Charles Bukowski, ''Panino al prosciutto'', traduzione di Marisa Caramella, SugarCo, 1982.
*Charles Bukowski, ''Post Office'' (''Post Office'', 1971), TEA, Milano, 2009. ISBN 978-88-502-1819-6
*Charles Bukowski, ''Post Office'', {{c|Traduttore?}}, Sugarco, 1971.
*Charles Bukowski, ''Pulp. {{small|Una storia del XX secolo}}'' (''Pulp'', 1994), traduzione di Luigi Schenoni, Feltrinelli, Milano, 1995. ISBN 88-07-70060-3
*Charles Bukowski, ''Quello che importa è grattarmi sotto le ascelle: {{small|Fernanda Pivano intervista Charles Bukowski}}'', Feltrinelli, Milano.
|