Avestā: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 23:
*''A quegli, o santo | Zarathustra, che il suol col destro braccio | Si coltiva e col manco, essa, la terra, | Parla così: Poiché tu mi coltivi | Col braccio destro e il manco, a te, o mortale, | A te qui sempre ne verrò portando | D'alimenti ogni sorta, apportatrice | A te d'essi farommi oltre le biade. | Ma a quel che questa terra non coltiva, | O santo Zarathustra, né col destro | Braccio né col mancino, essa, la terra, | Parla così: Poiché non mi coltivi | Tu né col manco né col destro braccio, | Tu qui sempre starai, d'altri alla porta | Venendo, fra color che chiedon pane | Limosinando, e a te, che ti starai | Fuori sedente, apporterassi un vile | Alimento. Dei beni ti daranno, | Recando a te, che sono a lor superflui.'' (Ahura Mazdā, ''Vendidad'' III, Italo Pizzi, p. 125)
*''Oh! colui che coltivando | Le biade va, la santità ei coltiva! | Ei d'Aura Mazda crescer fa la legge, | Ei prosperar la fa come per cento | Lochi più inoltre, per mille alimenti, | Per mille offerte e mille.'' (Ahura Mazdā, ''Vendidad'' III, Italo Pizzi, p. 126)
*''Non io rinnegherò quella di Mazda | Buona religion, s'anco queste ossa | Schiantassero e la mente io ne perdessi | E l'intelletto!'' (Zarathustra, ''Venidad'' XIX, Italo Pizzi, p. 141)
*''Beate allora le anime de' pii | Vengono al trono d'Aura Mazda, al trono | Aureo de' Santi vengono immortali, | All'ostel della gloria, alla dimora | D'Aura Mazda, dei Santi alla dimora, | Alla dimora delle altre alme pie. | Poi che così, dopo la morte sua, | Pura è l'alma del pio, perversi e tristi | I Daevi ne temon la fragranza | Come l'agnella teme il lupo allora | Che del lupo alla insidia ella va esposta.'' (Ahura Mazdā, ''Venidad'' XIX, Italo Pizzi, p. 144)
 
==Citazioni sull'Avestā==