Ultime parole dai libri: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →‎Ultime parole dai libri: cambio traduzione per Don Chisciotte
Riga 17:
*È nera la freccia? ('''Sir Daniel Brackley''')
::{{spiegazione|Antagonista de ''[[Robert Louis Stevenson#La freccia nera|La freccia nera]]'' (1883) di Robert Louis Stevenson. Ormai sconfitto, Sir Daniel Brackley cerca di scappare incappucciato, ma viene colpito mortalmente da una freccia nera lanciata da Ellis Duckworth e spira tra le braccia di Dick Shelton.}}
 
*Grazie, Freddo, grazie sei più che un fratello per me, grazie... fatte abbraccia', Freddo, fratello mio! ('''Aldo Buffoni''')
::{{spiegazione|Personaggio di ''[[Giancarlo De Cataldo#Romanzo criminale|Romanzo criminale]]'' (2002) di [[Giancarlo De Cataldo]]. Queste sono le ultime parole di Aldo rivolte al Freddo prima di essere ucciso a tradimento proprio dall'amico.}}
 
*L'orso... di' loro che l'orso... ('''Bel-ka-Trazet''')