Enrique Jardiel Poncela: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+citazione, ref
+2
Riga 3:
 
*Ciò che veramente desidera colui che chiede la mano di una [[donna]], è il resto del corpo.<ref name=max>Da ''Máximas mínimas'', 1937, ristampa 2002, ISBN 978-84-350-9152-7</ref>
*L'amicizia, come il diluvio universale, è un fenomeno di cui tutti parlano, ma che nessuno ha mai visto con i propri occhi.<ref name=diz>Citato nel ''Dizionario delle citazioni'', a cura di Italo Sordi, BUR, 1992. ISBN 881714603X</ref>
:''La amistad, como el diluvio universal, es un fenómeno del que todo el mundo habla, pero que nadie ha visto con sus ojos''.
*L'abbraccio di una donna può non lasciare traccia nell'anima, ma ne lascia sempre sul bavero.<ref name=diz/>
*L'amore dà intelligenza agli stupidi e rende stupidi gli intelligenti.<ref>Citato in ''Selezione dal Reader's Digest'', Marzo 1985.</ref>
*L'unica cosa che interessa alle donne della testa di un uomo sono i capelli.
:''Lo único que a una mujer le interesa en la cabeza del hombre es el pelo''.<ref>Citato in José María Albaigès Olivart, ''Un siglo de citas'', Planeta, 1997, p. 491. ISBN 8423992543</ref>
*La cosa peggiore dell'umanità sono gli uomini e le donne.<ref>Citato in Focus N.110 pag.175</ref>
*Patrimonio è un insieme di beni; [[matrimonio]] è un insieme di mali.<ref name=max/>
Line 16 ⟶ 19:
<references />
 
{{DEFAULTSORT:Jardiel Poncela, Enrique}}
[[Categoria:Scrittori spagnoli|Poncela]]
[[Categoria:Drammaturghi spagnoli|Poncela]]