Proverbi giapponesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 172:
:''Il [[figlio]] di una [[rana]] è una rana.''
::{{spiegazione|Equivale all'[[Proverbi italiani|italiano]] «Tale padre, tale figlio», ma riferito a entrambi i sessi.}}
 
*'''{{Ruby|輝|かがや}}くもの{{Ruby|必|かなら}}ずしも{{Ruby|金|きん}}ならず''' (''kagayaku mono kanarazu-shimo kin narazu'')
:''Non è tutto oro quel che luccica.''<ref>Citato in Shogakukan, p. 254.</ref>
::{{spiegazione|Come l'omologo [[Proverbi italiani|italiano]].}}
 
*'''{{Ruby|隠|かく}}すことは{{Ruby|口|くち}}より{{Ruby|出|だ}}すな'''<ref>Citato in Galef, p. 171.</ref> (''kakusu koto wa kuchi yori dasuna'')