Proverbi giapponesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 687:
:''Un [[samurai]] usa lo stuzzicadenti anche quando non ha mangiato.''
::{{spiegazione|Una persona d'orgoglio si mostra sazia anche se ha la pancia vuota, soddisfatta anche quando deve accontentarsi di poco.}}
 
*'''{{Ruby|故|ふる}}きを{{Ruby|温|たず}}ねて{{Ruby|新|あたら}}しきを{{Ruby|知|し}}る'''<ref name="Gal173" /> (''furuki o tazunete atarashiki o shiru'')
:''Per capire cose nuove, studia quelle vecchie.''
 
*'''{{Ruby|分相応|ぶんそうおう}}に{{Ruby|風|かぜ}}が{{Ruby|吹|ふ}}く'''<ref>Citato in ''[http://kazuno.in.coocan.jp/99kotowaza/99hu/Bun-souou%20ni%20kaze%20ga%20fuku.htm 分相応に風が吹く]'', ''kazuno.in.coocan.jp'', 2014.</ref> (''bun sōō ni kaze ga fuku'')