Proverbi giapponesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 519:
::{{spiegazione|Quando ci si macchia con azioni disoneste – che sono come un cibo avvelenato per chi le commette – si finisce col macchiarsene sempre più.}}
 
*'''{{Ruby|同病相憐|どうびょう}}{{Ruby|相哀|あいあわ}}む'''<ref>Citato in ''[http://kazuno.in.coocan.jp/99kotowaza/99to/Doubyou%20ai-awaremu.htm 同病相憐む]'', ''kazuno.in.coocan.jp'', 2014.</ref> (''dōbyō ai-awaremu'')
:''ColoroLe persone che soffrono della stessa [[malattia]] hannosi [[compassione]] reciprocacapiscono.''<ref name="Le persone">Citato in Shogakukan, p. 1111.</ref>
 
*'''{{Ruby|時|とき}}は{{Ruby|金|かね}}なり'''<ref>Citato in ''[https://jisho.org/search/時は金なり 時は金なり]'', ''jisho.org''.</ref> (''toki wa kane nari'')