Modi di dire giapponesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 275:
 
*'''{{Ruby|敵|てき}}に{{Ruby|塩|しお}}を{{Ruby|送|おく}}る'''<ref>Citato in Galef, p. 162.</ref> (''teki ni shio o okuru'')
:''Inviare [[sale]] al proprio nemico.''
::{{spiegazione|Riferito alla vicenda di Uesugi Kenshin (1530 – 1578) che inviò generosamente del sale al suo nemico Takeda Shingen, che altrimenti non avrebbe potuto continuare a combattere.}}